[Convenu] Renforcer la sécurité maritime et la protection du milieu marin contre la pollution, au moyen d'actions à tous les niveaux visant à : | UN | 33 - [متفق عليه] تعزيز السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث من خلال اتخاذ إجراءات على جميع المستويات من أجل: |
Selon lui, la protection du milieu marin contre la pollution n'était pas encore suffisamment intégrée à la planification générale du développement durable et le Programme d'action mondial fournissait des orientations utiles à cet égard. | UN | وأفاد بأن حماية البيئة البحرية من التلوث لم تدمج بعد إدماجا كافيا في التخطيط العام للتنمية المستدامة مشيرا إلى أن برنامج العمل العالمي يشكل مصدر توجيه جيد في هذا الشأن. |
Protection du milieu marin contre la pollution et la dégradation dues aux activités terrestres | UN | حماية البيئة البحرية من التلوث والتدهور من جراء الأنشطة البرية |
V : Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle | UN | خامسا: السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العارض |
V : Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle | UN | خامسا: السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي |
PROGRAMME D'ACTION POUR LA PROTECTION DU MILIEU marin contre la pollution DUE AUX ACTIVITES TERRESTRES | UN | برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من التلوث من الأنشطة البرية |
coordination du Programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من التلوث الناشئ عن الأنشطة البرية |
Convention régionale de Koweït de 1978 pour la coopération en vue de la protection du milieu marin contre la pollution | UN | اتفاقية الكويت الإقليمية للتعاون على حماية البيئة البحرية من التلوث لعام 1978 |
Protocole de 1990 à la Convention régionale de Koweit relatif à la protection du milieu marin contre la pollution d'origine terrestre | UN | بروتوكول حماية البيئة البحرية من التلوث من مصادر برية لعام 1990 |
b. L’adoption des mesures prévues dans le Programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres; | UN | ب - اعتماد تدابير حددت في برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من التلوث الناجم عن أنشطة برية؛ |
b. L’adoption des mesures prévues dans le Programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres; | UN | ب - اعتماد تدابير حددت في برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من التلوث الناجم عن أنشطة برية؛ |
V. Sécurité maritime et protection du milieu marin contre la pollution accidentelle | UN | خامساً: السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي |
Fonds d’affectation spéciale pour la coopération technique visant à appuyer la mise en oeuvre du Programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعــم برنامج العمل العالمي لحماية البيئـــة البحرية من التلوث الناشئ عن اﻷنشطة البرية |
Fonds d’affectation spéciale pour la coopération technique visant à appuyer la mise en oeuvre du Programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعــم برنامج العمل العالمي لحماية البيئـــة البحرية من التلوث الناشئ عن اﻷنشطة البرية |
Fonds d’affectation spéciale pour la coopération technique visant à appuyer la mise en oeuvre du Programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعــم برنامج العمل العالمي لحماية البيئـــة البحرية من التلوث الناشئ عن اﻷنشطة البرية |
V : Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle | UN | خامساً - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي |
V : Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle | UN | خامسا - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي |
V : Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle | UN | خامسا - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي |
V : Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle | UN | خامسا - السلامة البحرية - وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي |
V. Sécurité maritime et protection du milieu marin de la pollution accidentelle | UN | خامساً - السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي |
Conscient des préoccupations de la communauté internationale en matière de sécurité maritime et de la protection du milieu marin de la pollution accidentelle, et de la nécessité de renforcer les conditions de sécurité du transport maritime, | UN | وإدراكاً منه لقلق المجتمع الدولي إزاء السلامة البحرية وحماية البيئة البحرية من التلوث العرضي ولضرورة تعزيز ظروف سلامة النقل البحري، |