"البحوث الفضائية" - Translation from Arabic to French

    • de recherche spatiale
        
    • la recherche spatiale
        
    • de recherches spatiales
        
    • recherche spatiale sont
        
    • des recherches spatiales
        
    • sciences spatiales
        
    • recherche spatiale de l
        
    Le SRON est chargé du programme de recherche spatiale national. UN أما منظمة البحوث الفضائية الهولندية فتتولى المسؤولية عن برامج البحوث الفضائية الوطنية.
    Le SRON coordonne aussi les activités nationales de recherche spatiale, y compris la télédétection et la recherche sur la microgravité. UN كما تقوم بتنسيق أنشطة البحوث الفضائية الوطنية، بما فيها بحوث الاستشعار عن بعد والجاذبية الضئيلة.
    Ces instruments ont été conçus et fabriqués en collaboration avec l'Institut de recherche spatiale de l'Académie des sciences de l'ex-Union soviétique. UN وصمِّمت أجهزة القياس وصنعت بالتعاون مع معهد البحوث الفضائية التابع لأكاديمية العلوم في الاتحاد السوفياتي السابق.
    Cela signifie également que la recherche spatiale suédoise fait l'objet d'une évaluation et d'un contrôle de qualité permanents dans un contexte international. UN كما يدل على أن البحوث الفضائية السويدية تخضع لتقييم متواصل ومراقبة للنوعية في السياق الدولي.
    iii) Intégrer la recherche spatiale avec la politique nationale danoise en matière de recherche; UN `٣` ادماج البحوث الفضائية في سياسة البحوث الوطنية الدانمركية ؛
    Le Centre organise périodiquement des stages de formation et des séminaires à l'intention de spécialistes nationaux et étrangers en matière de recherches spatiales. UN وينظم المركز بصفة منتظمة دروسا تعليمية وحلقات دراسية للاخصائيين الوطنيين والأجانب في مختلف مجالات البحوث الفضائية.
    Centre de recherche spatiale de l'Académie polonaise des sciences; UN مركز البحوث الفضائية التابع ﻷكاديمية العلوم البولندية ؛
    L'Institut de recherche spatiale de l'Académie bulgare des sciences s'est proposé d'accueillir la prochaine réunion du groupe. UN وأعرب معهد البحوث الفضائية التابع لأكاديمية العلوم البلغارية عن اهتمامه باستضافة الاجتماع التالي للفريق.
    L'Institut de recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences, à Graz, joue un rôle majeur dans l'exploration de l'espace extra-atmosphérique et dans la géodésie spatiale. UN ويضطلع معهد البحوث الفضائية التابع ﻷكاديمية العلوم النمساوية في غراتز بدور كبير في استكشاف الفضاء الخارجي وجيوديسيا الفضاء.
    Les programmes de recherche spatiale englobent des activités concernant le climat et la pollution de l’air, les couches moyennes et supérieures de l’atmosphère et le système solaire. UN وتشتمل برامج البحوث الفضائية على أنشطة ذات صلة بالمناخ وتلوث الهواء ، والغلاف الجوي اﻷوسط والعلوي ، والمنظومة الشمسية .
    8. L’Institut de recherche spatiale de l’Académie des sciences autrichienne est au cœur des activités de recherche scientifique sur l’espace en Autriche. UN ٩ - ويمثل معهد البحوث الفضائية التابع ﻷكاديمية العلوم النمساوية مركز أنشطة البحوث الفضائية العلمية في النمسا .
    Quand les groupes de recherche spatiale qui relèvent du Ministère de la science et de la technologie prépareront l'étude conceptuelle des travaux à mener sur les débris spatiaux, les aspects suivants devront être pris en compte: UN عندما تبدأ أفرقة البحوث الفضائية التابعة لوزارة العلوم والتكنولوجيا بإعداد الدراسة المفاهيمية عن الحطام الفضائي، يتعين عليها دراسة الجوانب التالية:
    Politique spatiale La politique spatiale polonaise s'est principalement concentrée en 2009 sur les activités nationales de recherche spatiale, le développement de l'industrie spatiale nationale et la coopération internationale. UN ركّزت السياسة الفضائية البولندية في عام 2009 بصفة رئيسية على أنشطة البحوث الفضائية الوطنية وتنمية الصناعة الفضائية الوطنية والتعاون الدولي.
    Les activités polonaises de recherche spatiale ont été exécutées dans le cadre de programmes définis par l'Académie polonaise des sciences et le Ministère des sciences et de l'enseignement supérieur. UN وقد اضطُلع بأنشطة البحوث الفضائية البولندية ضمن إطار البرنامج الذي حدّدته أكاديمية العلوم البولندية ووزارة العلوم والتعليم العالي.
    iii) Mettre davantage l’accent sur le renforcement de la coopération entre la recherche spatiale, l’enseignement, le commerce et l’industrie; UN `٣` زيادة الاهتمام بتعزيز التعاون بين البحوث الفضائية والتعليم والتجارة والصناعة ؛
    Institut pour la recherche spatiale et les ressources naturelles UN معهد البحوث الفضائية بشأن الموارد الطبيعية
    Le principal organe de coordination pour la recherche spatiale nationale est le Comité de la recherche spatiale de l'Académie polonaise des sciences. UN والهيئة الرئيسية التي تتولّى تنسيق البحوث الفضائية الوطنية هي لجنة بحوث الفضاء التابعة لأكاديمية العلوم البولندية.
    Ces institutions restent le pivot de la recherche spatiale en Autriche. UN ولا تزال تلك المؤسسات تشكِّل مركز البحوث الفضائية في النمسا.
    Recherche nationale sur les débris spatiaux Depuis 1982, l'Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences a mis en service une station de télémétrie laser sur satellite à l'Observatoire Lustbühel à Graz. UN منذ عام 1982، يتولَّى معهد البحوث الفضائية التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم تشغيل محطة لقياس المسافات إلى السواتل باستخدام الليزر في مرصد لوستبوهل في غراتس.
    Des activités dans ce domaine ont été menées par l'Université Adam Mickiewicz à Poznań, en coopération avec le Centre de recherches spatiales de l'Académie polonaise des sciences. UN ونفذت جامعة آدم ميكيفتش في بوزنان أنشطة في هذا المجال بالتعاون مع مركز البحوث الفضائية التابع لأكاديمية العلوم البولندية.
    Les activités de recherche spatiale sont par ailleurs bien décrites sur le site de SRON (www.sron.nl). UN وهناك أيضا شرح واف ﻷنشطة البحوث الفضائية على الموقع الشبكي لمنظمة البحوث الفضائية الهولندية (www.sron.nl) (SRON).
    Depuis près de 20 ans le COSPAR, par l’intermédiaire de son groupe sur les recherches spatiales dans les pays en développement, administre un programme spécial de promotion des recherches spatiales dans ces pays, dans les disciplines jugées les plus importantes par les parties intéressées. UN وقد ظلت الكوسبار قرابة عقدين تنفذ ، من خلال فريقها المعني بالبحث العلمي في البلدان النامية ، برنامجا خاصا يعزز ، في تلك البلدان ، البحوث الفضائية في المجالات ذات اﻷهمية من وجهة نظر اﻷطراف المعنية .
    Le SRON a un budget pour la recherche scientifique et pour la construction d'instruments destinés aux sciences spatiales et à l'observation de la Terre. UN أما منظمة البحوث الفضائية الهولندية فلها ميزانية خاصة بالبحوث العلمية وصنع اﻷجهزة لﻷغراض العلمية ورصد اﻷرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more