"البرامج التدريبية ذات الصلة" - Translation from Arabic to French

    • programmes de formation pouvant les intéresser
        
    • programmes de formation pouvant l'intéresser
        
    • des programmes de formation et
        
    • programmes de formation pertinents
        
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel aux agents recrutés sur le plan national, et les faire participer à tous les programmes de formation pouvant les intéresser UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة.
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et faire participer ces personnes à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national, ces personnes ayant le droit de participer à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national en l'associant à tous les programmes de formation pouvant l'intéresser. UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم إدماجا كاملا في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة.
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et permettre à celui-ci de participer à tous les programmes de formation pouvant l'intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    En outre, il devrait élaborer et appliquer une méthode permettant d'évaluer l'efficacité des programmes de formation et leur incidence sur le nombre de cas de torture, de recours excessif à la force et de mauvais traitements. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تضع وتنفذ منهجية لتقييم فعالية وأثر البرامج التدريبية ذات الصلة على وقوع حالات التعذيب واللجوء إلى القوة المفرطة وسوء المعاملة.
    1.6 Les programmes de formation pertinents sont notamment les suivants : UN 1-6 أما البرامج التدريبية ذات الصلة فتشمل الآتي:
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national, et autoriser ces personnes à participer à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإشراكهم تماما في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2)
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et faire participer pleinement les membres de ce personnel à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2). UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national, et permettre à ces personnes de participer à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2)
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national, et faire participer ces personnes à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2)
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et le faire participer à tous les programmes de formation pouvant les intéresser UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة. (الفقرة 2)
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national, et permettre à ces personnes de participer à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national, et autoriser ces personnes à participer à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et faire participer pleinement les membres de ce personnel à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2). UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et faire participer ces personnes à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et faire participer pleinement les membres de ce personnel à tous les programmes de formation pouvant les intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et le faire participer à tous les programmes de formation pouvant l'intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم إدماجاً كاملاً في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et le faire participer à tous les programmes de formation pouvant l'intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et le faire participer à tous les programmes de formation pouvant l'intéresser (par. 2). UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Proposer des activités de perfectionnement professionnel au personnel recruté sur le plan national et le faire participer à tous les programmes de formation pouvant l'intéresser (par. 2) UN توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة (الفقرة 2).
    Le FNUAP améliorera le recrutement et la dotation en personnel grâce à des pratiques novatrices et élaborera des programmes de formation et des méthodes appropriées en vue de perfectionner les compétences du personnel. UN وسيقوم الصندوق بتعزيز عمليات التعيين والتوظيف من خلال ممارسات مبتكرة، وسيتولى إعداد البرامج التدريبية ذات الصلة والمناهج الملائمة للنهوض بقدرات الموظفين.
    Il lui a également recommandé d'élaborer une méthode permettant d'évaluer l'efficacité et l'incidence des programmes de formation pertinents. UN وأوصت أيضاً بوضع منهجية لتقييم فعالية وأثر البرامج التدريبية ذات الصلة(73).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more