"البرامج مفتوحة" - Translation from Arabic to French

    • sont ouverts
        
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais qui sont ouverts à quiconque est associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة اﻹنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة لكل من له صلة باﻷمم المتحدة.
    Tous les programmes sont ouverts à tous les habitants de la République fédérative, dans des conditions d'égalité. UN وكل هذه البرامج مفتوحة أمام كل مواطني جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على قدم المساواة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais qui sont ouverts à quiconque est associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة لكل من له صلة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais qui sont ouverts à quiconque est associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة لكل من له صلة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais qui sont ouverts à quiconque est associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة لكل من له صلة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais qui sont ouverts à quiconque est associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة اﻹنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة لكل من له صلة باﻷمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais qui sont ouverts à quiconque est associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات بمدرسة اللغة اﻹنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة لكل من له صلة باﻷمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée), qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts à quiconque est associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة لكل من له صلة بالأمم المتحدة.
    Ils sont ouverts aux jeunes qui n'ont pas pu achever leurs études secondaires à l'age normal, y compris aux filles qui se sont mariées très jeunes comme c'est la tradition et qui ont ensuite divorcé. UN وهذه البرامج مفتوحة للشباب الذين لم يتمكنوا من إكمال الدراسة الثانوية في السن المعتادة، ومن بينهم الفتيات اللواتي تزوجن في سن مبكرة جدا وفقا للأعراف التقليدية ثم طُلقّن.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN كما تقدم اللجنة دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الانكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Le Comité organise aussi des cours d'anglais (la journée ou le soir) qui sont ouverts aux membres du corps diplomatique associé aux Nations Unies. UN وتقدم اللجنة أيضا دورات نهارية ومسائية بمدرسة اللغة الإنكليزية التابعة لها. وهذه البرامج مفتوحة للهيئات الدبلوماسية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Interrogée sur la question de savoir si les programmes mentionnés dans le rapport visent à éliminer les stéréotypes fondés sur le sexe en matière d'enseignement professionnel, la représentante a répondu que lesdits programmes sont ouverts aux adultes des deux sexes, mais que les femmes choisissent les programmes d'étude à vocation traditionnellement féminine. UN وفيما يتعلق بالسؤال عما إذا كانت البرامج المشار إليها في التقرير تهدف إلى اكتساب مهارات مهنية نمطية، ذكرت أن البرامج مفتوحة لكلا الجنسين، ولكن المرأة تختار برامج الدراسة النسائية المنحى بصورة تقليدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more