"البرمجة الخامسة" - Translation from Arabic to French

    • cinquième cycle
        
    • cinquième programme
        
    Les CIP définitifs des pays ayant le statut de contribuant net pour le cinquième cycle sont indiqués dans l'annexe. UN وترد في المرفق أرقام التخطيط الارشادية النهائية للبلدان التي لها مركز المتبرع الصافي في دورة البرمجة الخامسة.
    95/26 Questions relatives au cinquième cycle de programmation : calcul UN المسائل المتصلة بدورة البرمجة الخامسة: حساب مكافأة الاستقلال
    Il faut aussi maintenir le montant des ressources spéciales au niveau convenu pour le cinquième cycle de programmation. UN ومن الضروري أيضا أن تظل موارد البرنامج الخاصة عند المستويات التي أقرتها دورة البرمجة الخامسة.
    30. Le passage à l'exécution nationale a été l'un des traits marquants du cinquième programme de pays. UN ٣٠ - اتسمت دورة البرمجة الخامسة بتحول أساسي تمثل في التركيز على التنفيذ القطري.
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la République démocratique populaire Lao (DP/1996/12/Add.2); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية )(DP/1996/12/Add.2؛
    Les avantages techniques concernent le renforcement des capacités nationales dans les principaux domaines de spécialisation des programmes de pays du cinquième cycle. UN أما المزايا الفنية فتتصل بتعزيز القدرة الوطنية في مجالات التركيز الرئيسية للبرامج القطرية المحددة في دورة البرمجة الخامسة.
    On trouvera dans les paragraphes ci-après une explication de chacune de ces révisions et un résumé de leurs incidences sur les ressources prévues pour le cinquième cycle. UN ويرد في الفقرات التالية إيضاح لكل تنقيح من هذه التنقيحات وموجز ﻷثرها على موارد دورة البرمجة الخامسة.
    Malheureusement, cela se produit au moment où l'on s'attend à une diminution des ressources durant le cinquième cycle, ce qui se traduira probablement par une réduction du nombre de nouveaux projets approuvés auxquels s'appliquent les nouveaux arrangements. UN بيد أن ما يؤسف له هو أن هذه التطورات جاءت في وقت تقلصت فيه الموارد في دورة البرمجة الخامسة وبالتالي ظهر احتمال هبوط فرص الموافقة على مشاريع جديدة يمكن أن تطبق عليها الترتيبات الجديدة.
    Conformément à la réduction globale des ressources disponibles et prévues pour la programmation au cours du cinquième cycle, on devrait disposer pour ce cycle de 42 millions de dollars au titre du SAT-2, sur un crédit total de 60 millions. UN وتمشيا أيضا مع الانخفاض العام للموارد المتاحة والمتوقعة لدورة البرمجة الخامسة، من المقدر أن تتوافر للمرفق الثاني موارد تبلغ ٤٢ مليون دولار لدورة البرمجة الخامسة من مجموع المخصص وهو ٦٠ مليون دولار.
    Les résultats de cette évaluation constitueront un apport utile pour l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation, prévu lui aussi pour 1994. UN وستشكل نتائج هذا التقييم مدخلا مفيدا لاستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة المزمع اجراؤه أيضا في عام ١٩٩٤.
    Elles n'ont, en conséquence, pas bénéficié d'un CIP pour le cinquième cycle de programmation du PNUD. UN ولذا لم يصدر لبرمودا رقم تخطيط إرشادي لدورة البرمجة الخامسة للبرنامج اﻹنمائي.
    Adopté la décision 94/16 du 10 juin 1994 concernant l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation; UN اعتمد المقرر ٩٤/١٦ المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف المدة؛
    Adopté la décision 94/16 du 10 juin 1994 concernant l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation; UN اعتمد المقرر ٩٤/١٦ المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف المدة؛
    Numéro Titre Page 94/16. Examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation 59 UN استعراض دورة البرمجة الخامسة في منتصف الفترة
    On s'attendait à une telle évaluation, dans la mesure où la période couverte par le rapport correspond à la fin du cinquième cycle de programmation. UN وقد كان هذا متوقعا ﻷن الفترة المشمولة بالتقرير تتزامن في معظمها مع الجزء اﻷخير من دورة البرمجة الخامسة.
    Cela représentait pratiquement un doublement des ressources qui étaient inscrites au cinquième cycle de programmation (2,1 millions de dollars par an). UN وقال إن هذا المبلغ يناهز ضعف موارد دورة البرمجة الخامسة البالغة ٢,١ من ملايين الدولارات سنويا.
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays du Brésil (DP/1996/12/Add.4); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة للبرازيل )(DP/1996/12/Add.4؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la Roumanie (DP/1996/12/Add.5); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لرومانيا )(DP/1996/12/Add.5؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la République démocratique populaire Lao (DP/1996/12/Add.2); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية )(DP/1996/12/Add.2؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays du Brésil (DP/1996/12/Add.4); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة للبرازيل )(DP/1996/12/Add.4؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la Roumanie (DP/1996/12/Add.5); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لرومانيا )(DP/1996/12/Add.5؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more