"البرنامج القطري المشترك لجمهورية" - Translation from Arabic to French

    • programme de pays commun pour la République-Unie
        
    • programme de pays commun de la République-Unie
        
    • programme pour la République-Unie de
        
    • programme commun de la République-Unie
        
    • programme commun pour la République-Unie
        
    Projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Le Conseil d'administration a pris note du projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie et des observations faites à ce sujet. UN وأحاط المجلس علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة والتعليقات عليه.
    Approuvé le cadre de résultats et d'allocation des ressources du descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie; UN وافق على إطار البرنامج الإنمائي للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة؛
    :: Approbation du projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie UN :: إقرار وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة
    S'exprimant au nom de 15 autres délégations, une délégation a souligné la nécessité de faire le bilan des enseignements du descriptif de programme pour la République-Unie de Tanzanie et des descriptifs suivants. UN 49 - وشدد أحد المتكلمين باسم 15 وفدا، على أهمية وضع عملية بشأن الدروس المستفادة فيما يتعلق بوثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة وبوثائق البرامج القطرية المشتركة المقبلة.
    Il a donné un aperçu de quelques unes des grandes réalisations du Conseil d'administration, notamment les principales décisions adoptées, les progrès réalisés dans l'établissement du descriptif de programme commun de la République-Unie de Tanzanie et le rôle de facilitation joué par le Conseil d'administration dans le recrutement du nouveau Directeur exécutif de l'UNICEF. UN وأوجز بعضا من الإنجازات الرئيسية التي حققها المجلس التنفيذي، ومن بينها اتخاذ قرارات حاسمة وتحسين وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة، والدور الذي أداه المجلس التنفيذي في تيسير عملية تعيين المدير التنفيذي الجديد لليونيسيف.
    Le Conseil d'administration avait examiné le projet de descriptif de programme commun pour la République-Unie de Tanzanie (DP/FPA-ICEF-WFP/DCCP/2011/TZA/1) à sa première session ordinaire de 2011. UN 47 - ناقش المجلس التنفيذي وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة (DP/FPA-ICEF-WFP/DCCP/2011/TZA/1) في دورته العادية الأولى لعام 2011.
    Projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie UN مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Le Conseil d'administration a pris note du projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie et des observations faites à ce sujet. UN وأحاط المجلس علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة والتعليقات عليه.
    Approuvé le cadre de résultats et d'allocation des ressources du descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie; UN وافق على إطار البرنامج الإنمائي للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة؛
    Approuvé le cadre de résultats et d'allocation des ressources du descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie; UN وافق على إطار البرنامج الإنمائي للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة؛
    Le Conseil d'administration a pris note du projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie/ UN 26 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة.
    Approuvé le cadre de résultats et d'allocation des ressources du FNUAP figurant dans le descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie UN وافق على إطار صندوق الأمم المتحدة للسكان للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة.
    Approuvé le cadre de résultats et d'allocation des ressources du FNUAP figurant dans le descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie; UN وافق على إطار صندوق الأمم المتحدة للسكان للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة.
    Le Conseil d'administration a pris note du projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie/ UN 26 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بمشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة.
    3. Décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; UN 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛
    3. Décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; UN 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛
    3. Décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; UN 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛
    S'exprimant au nom de 15 autres délégations, une délégation a souligné la nécessité de faire le bilan des enseignements du descriptif de programme pour la République-Unie de Tanzanie et des descriptifs suivants. UN 210 - وشدد أحد المتكلمين باسم 15 وفدا، على أهمية وضع عملية بشأن الدروس المستفادة فيما يتعلق بوثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة وبوثائق البرامج القطرية المشتركة المقبلة.
    Il a donné un aperçu de quelques unes des grandes réalisations du Conseil d'administration, notamment les principales décisions adoptées, les progrès réalisés dans l'établissement du descriptif de programme commun de la République-Unie de Tanzanie et le rôle de facilitation joué par le Conseil d'administration dans le recrutement du nouveau Directeur exécutif de l'UNICEF. UN وأوجز بعضا من الإنجازات الرئيسية التي حققها المجلس التنفيذي، ومن بينها اتخاذ قرارات حاسمة وتحسين وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة، والدور الذي أداه المجلس التنفيذي في تيسير عملية تعيين المدير التنفيذي الجديد لليونيسيف.
    Le Conseil d'administration avait examiné le projet de descriptif de programme commun pour la République-Unie de Tanzanie (DP/FPA-ICEF-WFP/DCCP/2011/TZA/1) à sa première session ordinaire de 2011. UN 208 - ناقش المجلس التنفيذي وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة (DP/FPA-ICEF-WFP/DCCP/2011/TZA/1) في دورته العادية الأولى لعام 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more