"البرنامج القطري اﻷول" - Translation from Arabic to French

    • premier programme de pays
        
    • le premier programme
        
    • premier programme pour
        
    • du programme de pays initial
        
    • Cinquième programme de
        
    • premier programme des
        
    • Premier programme de la
        
    Le premier programme de pays pour Aruba, qui portait à l'origine sur les années 1987 à 1991, avait été prolongé par deux fois, jusqu'à fin 1993. UN وكان البرنامج القطري اﻷول ﻷروبه، الذي كان يشمل في اﻷصل السنوات من ١٩٨٧ الى ١٩٩١، قد مدد مرتين، حتى نهاية عام ١٩٩٣.
    22. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge tel que présenté. UN ٢٢ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لكمبوديا بصيغته المعروضة.
    Approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge (DP/CP/KHM/1); UN وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛
    22. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge tel que présenté. UN ٢٢ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لكمبوديا بصيغته المعروضة.
    le premier programme sera examiné conjointement par le PNUD et le Gouvernement en 1995. UN وسيشترك البرنامج الانمائي والحكومة في استعراض البرنامج القطري اﻷول في عام ١٩٩٥.
    Approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge (DP/CP/KHM/1); UN وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛
    Approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge (DP/CP/KHM/1); UN وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛
    Le Fonds d'affectation spéciale devrait continuer pendant quelque temps à cofinancer l'extension des projets en cours dans le cadre du premier programme de pays pour la Namibie (1993-1997). UN ومن المتوخى أن يظل الصندوق الاستئماني بعمل لفترة من الزمن كوسيلة يشارك عن طريقها في تمويل تمديد المشاريع الجارية في إطار البرنامج القطري اﻷول لناميبيا )١٩٩٣-١٩٩٧(.
    A. premier programme de pays pour le Cambodge UN ألف - البرنامج القطري اﻷول لكمبوديا
    A. premier programme de pays pour le Cambodge UN ألف - البرنامج القطري اﻷول لكمبوديا
    151. Le montant net des ressources allouées au titre du CIP au premier programme de pays des Palaos (DP/CP/PLU/1) s'élevait à 538 000 dollars. UN ١١٥ - ويبلــغ صافــي مــوارد البرنامج القطري اﻷول لبالاو (DP/CP/PLU/1) من رقم التخطيط الارشادي ٠٠٠ ٥٣٨ دولار.
    160. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver le premier programme de pays des Etats fédérés de Micronésie, le premier programme de pays de la République des Iles Marshall, et le premier programme de pays des Palaos. UN ١٦٠ - وقد أوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على البرنامج القطري اﻷول لولايات ميكرونيزيا الموحدة؛ وعلى البرنامج القطري اﻷول لجمهورية جزر مارشال؛ وعلى البرنامج القطري اﻷول لبالاو.
    5. Le montant net des ressources allouées au titre du CIP au premier programme de pays des Palaos (DP/CP/PLU/1) s'élevait à 538 000 dollars. UN ٥ - ويبلــغ صافــي مــوارد البرنامج القطري اﻷول لبالاو (DP/CP/PLU/1) من رقم التخطيط الارشادي ٠٠٠ ٥٣٨ دولار.
    13. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver le premier programme de pays des Etats fédérés de Micronésie, le premier programme de pays de la République des Iles Marshall, et le premier programme de pays des Palaos. UN ٣١ - وقد أوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على البرنامج القطري اﻷول لولايات ميكرونيزيا الموحدة؛ وعلى البرنامج القطري اﻷول لجمهورية جزر مارشال؛ وعلى البرنامج القطري اﻷول لبالاو.
    Il faut souligner à ce sujet la confirmation du premier programme de pays du PNUD pour le Bélarus, qui est étroitement coordonné aux programmes mis en place par le Gouvernement pour sortir de la crise; ce programme à long terme est centré sur le renforcement des capacités internes en vue du développement autonome du pays. UN وينبغي اﻹشارة في هذا الصدد، إلى تأكيد البرنامج القطري اﻷول لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الخاص ببيلاروس الذي جرى تنسيقه بصورة وثيقة مع البرامج التي وضعتها الحكومة للخروج من اﻷزمة؛ وقد تم تركيز هذا البرنامج الطويل اﻷمد على تعزيز القدرة الداخلية من أجل تنمية للبلد مستقلة ذاتيا.
    premier programme de pays du Bélarus (DP/CP/BYE/1) UN البرنامج القطري اﻷول لبيلاروس (DP/CP/BYE/1)
    72. En présentant le premier programme de pays du Bélarus, le Vice-Premier Ministre de ce pays a déclaré que son pays était devenu un associé actif pour le développement dans le cadre de l'Organisation des Nations Unies. UN ٧٢ - قال نائب رئيس وزراء بيلاروس وهو يعرض البرنامج القطري اﻷول لبيلاروس، إن بلده أصبح شريكا تعاونيا نشطا في مجال التنمية في إطار اﻷمم المتحدة.
    73. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de pays du Bélarus (DP/CP/BYE/1). UN ٧٣ - وافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لبيلاروس (DP/CP/BYE/1).
    premier programme pour la Slovaquie (DP/CP/SLO/1) UN البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا )DP/CP/SLO/1(
    Période du programme de pays initial UN السنوات التي يشملها البرنامج القطري الأول
    Cinquième programme de la Slovaquie UN البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا
    premier programme des Iles Marshall DP/CP/MAS/1 UN البرنامج القطري اﻷول لجزر مارشال DP/CP/MAS/1
    50. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver le premier programme de la Namibie. UN ٠٥ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على البرنامج القطري اﻷول لناميبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more