"البرنامج القطري لجمهورية" - Translation from Arabic to French

    • programme de pays pour la République
        
    • de programme pour la République
        
    • programme de la République
        
    • programme pour Sao Tomé-et-Principe
        
    • le programme de pays de la République
        
    • programme de pays pour la République-Unie
        
    • du programme de pays concernant la République
        
    Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    Projet de descriptif de programme pour la République centrafricaine (DP/DCP/CAF/1) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية أفريقيا الوسطى (DP/DCP/CAF/1)؛
    Projet de descriptif de programme pour la République centrafricaine (DP/FPA/DCP/CAF/6) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية أفريقيا الوسطى (DP/FPA/DCP/CAF/6)؛
    Projet de descriptif de programme de la République islamique d'Iran (DP/DCP/IRN/1); UN وثيقة مشروع البرنامج القطري لجمهورية إيران الإسلامية (DP/DCP/IRN/1)؛
    Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    2011/16 Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    La délégation du pays s'est déclarée satisfaite de la qualité du document et de l'approbation par le Conseil d'administration du programme de pays pour la République populaire démocratique de Corée. UN 376 - وأعرب وفد البلد عن تقديره لموافقة المجلس على البرنامج القطري لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ولنوعية الوثيقة.
    Les discussions se sont portées sur le descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud. UN 37 - وركزت المناقشات على وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان.
    Cette délégation s'est dite préoccupée par le précédent potentiellement négatif créé par la réouverture du débat sur le programme de pays pour la République populaire démocratique de Corée. UN وعبر الوفد عن قلقه حيال السابقة التي من المحتمل أن تكون سلبية الأثر والمتمثلة في إعادة فتح المناقشة بشأن البرنامج القطري لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Les discussions se sont portées sur le descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud. UN 37 - وركزت المناقشات على وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان.
    2012/4 Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN 2012/4 وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    Descriptif de programme de pays pour la République du Soudan du Sud UN 2012/4 وثيقة البرنامج القطري لجمهورية جنوب السودان
    115. Le Conseil d'administration a approuvé le programme de pays pour la République islamique d'Iran (DP/FPA/CP/137). UN ١١٥ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لجمهورية إيران اﻹسلامية )DP/FPA/CP/137(.
    409. À propos de la recommandation de programme pour la République démocratique du Congo, une délégation a estimé que, compte tenu de l'instabilité qui allait sans doute continuer de régner dans le pays, un programme de trois ans n'était peut-être pas indiqué. UN ٤٠٩ - وعلق أحد المتكلمين على توصية البرنامج القطري لجمهورية الكونغو الديمقراطية فذكر أن وضع برنامج لمدة ثلاث سنوات قد لا يكون أمرا مناسبا نظرا إلى احتمال استمرار حالة عدم الاستقرار.
    Projet de descriptif de programme pour la République populaire démocratique de Corée (DP/DCP/PRK/3) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية (DP/DCP/PRK/3)؛
    Projet de descriptif de programme pour la République de Moldova (DP/DCP/MDA/2) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية مولدوفا (DP/DCP/MDA/2)
    Projet de descriptif de programme de la République islamique d'Iran (DP/FPA/DCP/IRN/4); UN وثيقة مشروع البرنامج القطري لجمهورية إيران الإسلامية (DP/FPA/DCP/IRN/4)؛
    Projet de descriptif de programme pour Sao Tomé-et-Principe (DP/DCP/STP/1) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية مولدوفا (DP/DCP/MDA/1)؛
    le programme de pays de la République démocratique populaire lao, par exemple, avait été conçu pour aider le pays à atteindre certains objectifs, et l'examen à mi-parcours rendait particulièrement bien compte de cet effort. UN ومن الملاحظ، على سبيل المثال، أن البرنامج القطري لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية قد وضع لمساعدة البلد في تحقيق بعض اﻷهداف. واستعراض منتصف المدة كان بمثابة انعكاس حقيقي لما يحاول برنامج اليونيسيف أن يضطلع به من أجل مساندة البلد في بلوغ مقاصده.
    Il souhaitera peut-être également prendre acte de la prolongation de six mois du programme de pays pour la République-Unie de Tanzanie, du 1er janvier 2011 au 30 juin 2011. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما كذلك بتمديد البرنامج القطري لجمهورية تنزانيا المتحدة لفترة ستة أشهر من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    Projet de descriptif du programme de pays concernant la République centrafricaine UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية أفريقيا الوسطى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more