"البرونكس" - Translation from Arabic to French

    • Bronx
        
    Ahmed Diallo avait été tué le jeudi précédent dans son appartement du Bronx par la police locale qui avait fait feu sur lui à 41 reprises. UN فقد أُردي أحمد ديالو قتيلاً يوم الخميس السابق عندما أطلقت عليه الشرطة المحلية 41 رصاصة في شقته الكائنة في حي البرونكس.
    Sayer travaille toujours dans un hôpital pour chroniques dans le Bronx. Open Subtitles دكتور ساير ظل يعمل بمستشفى الامراض المزمنة فى البرونكس
    Un partenariat a été mis en place avec la Fondation brésilienne pour les arts et des artistes de la diaspora en vue de monter une exposition qui utiliserait des matériaux recyclés dans le Bronx. UN ونًمَت شراكة مع صندوق الوقف البرازيلي للفنون والفنانين المغتربين لإقامة معرض يستخدم موادَّ معاداً تدويرها في البرونكس.
    Un officier de police de la cinquième circonscription administrative du Bronx a inspecté le véhicule et établi un rapport. UN وقام شرطي من المخفر خمسين في البرونكس بمعاينة السيارة وقدم تقريرا للشرطة عن الحادث.
    Crawford ne comprend pas comment un gamin noir du Bronx peut écrire comme toi. Open Subtitles لم يتمكن كراوفورد من أن يفهم كيف يمكن لفتى أسود من البرونكس أن يكتب مثلك
    Tu te souviens de Benny Blanco du Bronx ? Open Subtitles بيني بلانكو ألا تذكره بيني بلانكو من البرونكس
    Je suis voiture quatre du train six se dirigeant au sud de Pelham Bay Park dans le Bronx. Open Subtitles أَنا على الكابينة الرابعة مِنْ القطار السادس أتَوَجّه جنوباً إلىْ حديقة بلهام باي في البرونكس
    Me repentir, ou me sentir comme au zoo du Bronx. Open Subtitles وجود إعتراف في داخلي لما فعلت أو شعور و كأني في حديقة حيوانات البرونكس
    Le système ici, à Manhattan, est plus développé et plus sophistiqué que celui du Bronx. Open Subtitles والتنظيم في مانهاتن أكبر وأكثر تطوراً من البرونكس
    Hier, on a eu une alerte à la bombe dans le Bronx... mais on a découvert que c'était un cantaloup. Open Subtitles حسنا, البارحة كان هناك خوف من شئ يشبه القنبلة في البرونكس لكن أتضح انها كانت بطيخة صفراء
    Terminé. A cause de ce salaud, on a fait reculer des métros jusqu'au Bronx. Open Subtitles هذا الأبن السافلة شغلني على طول الطريق الى البرونكس
    Il a déclaré que sa mission devait s'assurer que les autocars assurant la liaison entre la résidence des diplomates située dans le Bronx et leurs bureaux de Manhattan continuent à fonctionner. UN وذكر أن بعثة بلده اضطرت إلى أن تكفل استمرار تشغيل حافلاتها التي تقوم برحلات يومية من مجمع سكني في منطقة البرونكس إلى المكاتب في مانهاتن.
    Grâce à la collaboration avec la diaspora qui habite le Bronx, l'Institut a été capable de travailler au sein des communautés transnationales qui assurent le lien entre les habitants du Bronx et ceux qui vivent au-delà des frontières. UN وإن التعاون مع الجماعات المتفرِّقة المقيمة في البرونكس يمكِّن المعهد من العمل مع الطوائف العابرة للحدود القطرية، التي تربط بين سكان البرونكس، والسكان المقيمين عبر الحدود القطرية.
    Je vais vous dire, le Bronx devient à la mode. Open Subtitles سأخبرك بأن البرونكس لها مستقبل جيد
    J'ai acheté un studio dans le Bronx, j'ai engagé un décorateur pour le faire pourri et je l'ai montré à Sofia. Open Subtitles اشتريت شقة صغيره في البرونكس و استأجرت مصمم ليجعلها تبدو رثة -و اريتها لصوفيا
    Il a pris un taxi jusqu'au Bronx, Au lieu de payer, devine ... Open Subtitles "أخذ تاكسى الى "البرونكس و بدل أن يدفع ماذا فعل؟
    Dans le Bronx, trois fois. Open Subtitles في "البرونكس"، أنفقه خلال ثلاث مُناسبات.
    Il vit au 1279 E. 222e rue, dans le Bronx. Open Subtitles يقطن بمنزل رقم 1279 شرقاً بالشارع 222 في "البرونكس."
    City Island est un village de pêcheurs dans le Bronx. Mais différent du reste du Bronx. C'est une étroite bande de terre, en plein milieu de l'eau. Open Subtitles - سيتي ايلند هي قرية صيد تقع في برونكس في نيويورك وهي تتميز عن بقية البرونكس بأنها تقع على طريق باتجاهين في منتصف النهر
    Je ne te voyais pas descendre deux mecs comme tu l'as fait dans le Bronx. Open Subtitles لم أعتقد أنه يمكنك القضاء على شخصين كما فعلت في "البرونكس" على ما سمعت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more