"البرية المهددة بالانقراض" - Translation from Arabic to French

    • sauvages menacées d'extinction
        
    de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Fonds d'affectation spéciale pour la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Audit du Secrétariat de la Convention sur le commerce international en espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN مراجعة الأمانة العامة لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Fonds d'affectation spéciale pour la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Secrétariat de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) UN أمانة اتفاقية الاتجار الدولي في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Fonds d'affectation spéciale pour la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Fonds d'affectation spéciale pour la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض اثيوبيا اريتريا إستونيا
    Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) UN اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    En outre, la CNUCED a appuyé la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction. UN وإلى جانب ذلك، دعم الأونكتاد أيضاً اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض.
    Secrétariat de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الأمانة العامة لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Fonds d'affectation spéciale pour la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Appui aux activités de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN دعم أنشطة اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Programme des Nations Unies pour l'environnement/secrétariat de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN اتفاقية أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالتجارة الدولية في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض.
    Le Président a mentionné, comme exemples des efforts d'avant garde qui avaient été faits dans le domaine de la coopération internationale pour résoudre les problèmes communs, la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction et la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone. UN وذكر اتفاقية الإتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض واتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون باعتبارهما مثالين على جهود التعاون الدولي الرائدة لمعالجة المشاكل المشتركة.
    Animateur : John E. Scanlon, Secrétaire général de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) UN مدير المناقشات، جون إ. سكانلون، الأمين العام لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض.
    Plusieurs participants ont souligné qu'il importait de ne pas faire double emploi avec la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction et d'autres initiatives existantes. UN وشدَّد العديد من المشاركين على أهمية عدم تكرار جهود اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض وغيرها من الجهود المبذولة حالياً.
    Ils peuvent également expliquer le très faible taux de signalement des affaires de commerce transnational illégal des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction. UN وقد يفسر هذا أيضاً العدد القليل جداً من قضايا الاتجار بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض عبر الحدود الوطنية المبلغ عنها.
    Par exemple, le bois produit aux Philippines doit être certifié par des organismes gouvernementaux et être conforme aux dispositions de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction. UN ويخضع قطع الأخشاب في الفلبين، على سبيل المثال، للإلزام بالحصول على موافقة من الوكالات الحكومية؛ كما يجب الامتثال لأحكام اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض.
    La CNUCED et la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction ont engagé une étude exploratoire sur les systèmes de traçabilité des peaux de reptiles. UN وشرع الأونكتاد واتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض في إجراء دراسة نطاق لاقتراح خيارات لأنظمة إمكانية اقتفاء الأثر لجلود الزواحف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more