"البريد الإلكتروني أو الفاكس" - Translation from Arabic to French

    • courriel ou par télécopie
        
    • courrier électronique ou télécopie
        
    • courrier électronique ou par télécopie
        
    • courrier électronique ou de la télécopie
        
    Une plainte peut être déposée par le plaignant en personne, par téléphone, courrier, courrier électronique ou télécopie. UN ويمكن تقديم الشكوى شخصياً أو هاتفياً أو بالبريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس.
    Les plaintes sont déposées par les plaignants en personne, ou par téléphone, courrier, courrier électronique ou télécopie. UN ويجري تلقي الشكاوى شخصياً أو عن طريق الهاتف أو البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس.
    Les plaignants peuvent déposer leurs plaintes en personne, par courrier recommandé, par courrier électronique ou par télécopie. UN ويجوز تقديم الشكوى شخصياً أو عن طريق البريد المسجل أو البريد الإلكتروني أو الفاكس.
    Dans ce cas, la communication est considérée comme ayant été faite à la date du courrier électronique ou de la télécopie. UN وفي هذه الحالة، يعتبر الإبلاغ قد تم بتاريخ إرسال البريد الإلكتروني أو الفاكس.
    Les utilisateurs peuvent demander l'accès au service par le biais d'une permanence accessible par téléphone, courrier électronique ou télécopie 24 heures sur 24 et sept jours sur sept. UN ويمكن للمستخدمين طلب هذه الخدمة من خلال خط ساخن يمكن الوصول إليه بالهاتف أو البريد الإلكتروني أو الفاكس على مدار الساعة في جميع أيام الأسبوع.
    Le dépôt de plainte peut être effectué par les plaignants en personne, par courrier, courrier électronique ou télécopie, ou par l'intermédiaire du service d'assistance téléphonique du bureau de la déontologie. UN ويجري تلقي الشكاوى شخصياً أو عن طريق البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس أو عن طريق الخط الهاتفي المخصص للمساعدة والتابع لمكتب الأخلاقيات.
    Le Service de l'immigration collabore avec ses partenaires régionaux à la mise au point d'un protocole avec les compagnies aériennes, en vertu duquel celles-ci fourniraient les listes des passagers avant leur arrivée par courrier électronique ou par télécopie. UN ويعمل مسؤولو الهجرة مع الشركاء الإقليميين فيما يتعلق بإمكانية إعداد بروتوكولات مع مشغلي الخطوط الجوية لتقديم قوائم الركاب قبل الوصول بواسطة البريد الإلكتروني أو الفاكس.
    Dans ce cas la communication est considérée comme ayant été faite à la date du courrier électronique ou de la télécopie. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر أن الإبلاغ قد حدث بتاريخ إرسال البريد الإلكتروني أو الفاكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more