"البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية" - Translation from Arabic to French

    • postes et télécommunications
        
    • postes et des télécommunications
        
    • des postes et
        
    • postaux et les télécommunications
        
    • poste et télécommunications
        
    • postaux et de télécommunications
        
    • poste et de télécommunications
        
    • poste et les télécommunications
        
    Les lignes ont, pour la plupart, été intentionnellement déconnectées par l'Administration croate des postes et télécommunications. UN وبالنسبة للجزء اﻷكبر من الاتصالات، قامت إداة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية الكرواتية بقطعها عمدا.
    Union des Comores : Même projet que le précédent, à l'étude par S. E. docteur Abdourahim Said Bakar, Ministre des postes et télécommunications. UN اتحاد جزر القمر يقوم سعادة الدكتور عبد الرحيم سعيد بكر، وزير البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية بدراسة مشروع مماثل.
    Société des postes et télécommunications UN هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    Département des postes et des télécommunications UN إدارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    Redevances (postes et télécommunications) UN ضريبة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    Département des postes et télécommunications UN إدارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    Département des postes et télécommunications UN إدارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    postes et télécommunications UN شؤون البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    Ministère des postes et télécommunications, Période 1997-2000 UN وزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    Ministère des postes et télécommunications UN وزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    postes et télécommunications UN ● هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية الكرواتية
    3. postes et télécommunications UN هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية الكرواتية
    postes et télécommunications croates UN هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية الكرواتية
    postes et télécommunications UN البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية الكرواتية
    Constitution en sociétés par actions de la société des postes et des télécommunications du Kosovo et de l'aéroport de Pristina UN تم تحويل هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية لكوسوفو ومطار بريشتينا إلى شركتين مساهمتين
    7. Ministère des postes et des télécommunications UN ٧ - وزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
    Comme indiqué précédemment, le Ministère des postes et des télécommunications dispose d’une station terrienne de télédiffusion. UN كما ذكر سابقا ، تملك وزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية محطة أرضية مخصصة للبث التلفزيوني .
    Soucieux d'améliorer les services postaux et les télécommunications au Kosovo, UN ولغرض توفير خدمات البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية في كوسوفو،
    Pour la responsabilisation des opérateurs de poste et télécommunications, des mesures supplémentaires de réglementation ont été prises : UN ومن أجل توعية العاملين في مجال البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية بالمسؤولية، اتخذت تدابير تكميلية في مجال التنظيم على النحو التالي:
    Ainsi, la réintégration s'est faite dans le système postal de la République de Croatie, et les postes et télécommunications croates ont assumé l'entière responsabilité des services postaux et de télécommunications du territoire. UN وعلى هذا النحو، تم اﻹندماج من جديد في شبكة جمهورية كرواتيا وشبكة الاتصالات الدولية، وتولت هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية الكرواتية كامل المسؤولية عن توفير خدمات البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية في اﻹقليم.
    Jusqu'au milieu des années 1990, l'entreprise publique vietnamienne de poste et de télécommunications, associée au Ministère des postes, des télécommunications et des technologies de l'information, était en situation de monopole. UN عملت شركة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية المملوكة للدولة والتابعة لوزارة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية وتكنولوجيا المعلومات، في سوق احتكارية حتى منتصف التسعينات.
    Ils comprennent des secteurs d'infrastructure de base, comme la poste et les télécommunications. UN وتشمل هذه قطاعات البنية الأساسية من قبيل البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more