"البريطانية الواقعة فيما وراء البحار" - Translation from Arabic to French

    • britanniques d'outre-mer
        
    • britannique d'outre-mer
        
    Article 3 Attribution de la citoyenneté britannique aux citoyens des territoires britanniques d'outre-mer UN المادة 3: منح الجنسية البريطانية لمواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Loi de 2002 sur les territoires britanniques d'outre-mer UN قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لعام 2002
    Loi sur les territoires britanniques d'outre-mer UN قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Article 4 Acquisition de la citoyenneté britannique par déclaration de citoyen des territoires britanniques d'outre-mer UN المادة 4: حصول مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار على الجنسية البريطانية عن طريق التسجيل
    Au titre de la loi de 1981 sur la nationalité britannique, les citoyens des territoires britanniques d'outre-mer (Gibraltar) peuvent, s'ils en font la demande, être immatriculés en tant que citoyens britanniques. UN وبموجب قانون الجنسية البريطانية لعام 1981 يجوز تسجيل مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار من جبل طارق كمواطنين بريطانيين بعد تقديم الطلبات اللازمة.
    1. Territoires britanniques d'outre-mer UN 1 - الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    2. Citoyenneté des territoires britanniques d'outre-mer UN 2 - جنسية الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    3. Octroi de la citoyenneté britannique aux citoyens des territoires britanniques d'outre-mer UN 3 - منح الجنسية البريطانية لمواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    5. Acquisition de la citoyenneté britannique par association avec les territoires britanniques d'outre-mer UN 5 - الحصول على الجنسية البريطانية في حالة الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Annexes 1. La citoyenneté britannique et les territoires britanniques d'outre-mer UN البيان التفسيري رقم 1 - الجنسية البريطانية والأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    a) Il était citoyen des territoires britanniques d'outre-mer par filiation immédiatement avant l'entrée en vigueur du présent article; et UN (أ) كان مواطنا من الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار بالنسب قبل بدء سريان هذه المادة مباشرة، و
    < < 4A Acquisition de la citoyenneté par déclaration : disposition supplémentaire à l'intention des territoires britanniques d'outre-mer UN " 4 ألف - اكتساب الجنسية بالتسجيل: نص إضافي لمواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار
    Au titre de la loi de 1981 sur la nationalité britannique, les citoyens des territoires britanniques d'outre-mer (Gibraltar) peuvent, s'ils en font la demande, être immatriculés en tant que citoyens britanniques. UN وبموجب قانون الجنسية البريطانية لعام 1981، يجوز تسجيل مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار من جبل طارق كمواطنين بريطانيين بعد تقديم الطلبات اللازمة.
    L'inclusion des îles Falkland, Géorgie du Sud et Sandwich du Sud et du Territoire de l'Antarctique britannique dans le Traité constitutionnel de l'Union européenne n'est qu'une confirmation de la position actuelle en ce qui concerne le statut de ces territoires britanniques d'outre-mer. UN فإدراج جزر فوكلاند، وجورجيا الجنوبية، وساندويتش الجنوبية، وإقليم أنتاركتيكا البريطاني في المعاهدة التي ترسي دستورا لأوروبا إنما يؤكد الموقف الحالي إزاء مركز هذه الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار.
    La loi de 2002 relative aux territoires britanniques d'outre-mer est entrée en vigueur en mai 2002. UN ودخل قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لعام 2002 حيز النفاذ في أيار/مايو 2002().
    La loi de 2002 relative aux territoires britanniques d'outre-mer est entrée en vigueur en mai 2002. UN وبدأ نفاذ قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لعام 2002 في أيار/مايو 2002().
    La loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, qui octroie la citoyenneté britannique aux citoyens de ces territoires, est devenue exécutoire par sanction royale, en mars 2002. UN 11 - وقد وافقت الملكة في آذار/مارس 2002 على مشروع القانون المتعلق بالأقاليم الواقعة فيما وراء البحار الذي يمنح الجنسية البريطانية لرعايا الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار.
    Il a reçu la sanction royale le 26 février 2002 et est devenu la loi de 2002 sur les territoires britanniques d'outre-mer (voir A/AC.109/2002/2/Add.1). UN وحظي المشروع بالموافقة الملكية في 26 شباط/فبراير 2002 وصار يُسمى قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لعام 2002 (انظر A/AC.109/2002/2/Add.1).
    Ainsi qu'il est indiqué dans le rapport, les électeurs inscrits souhaitent, en majorité, rester citoyens des territoires britanniques d'outre-mer. UN 13 - وكما ورد في التقرير، يود أغلبية الناخبين المسجلين الاحتفاظ بصفتهم مواطنين في الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار.
    La présente loi énonce les dispositions qui ont été prises concernant l'appellation < < territoires britanniques d'outre-mer > > et la citoyenneté britannique en ce qui concerne ces territoires. (26 février 2002) UN قانـــون لإعـــلان اسم " الأقاليــم البريطانيـــة الواقعـة فيما وراء البحار " والجنسية البريطانية فيما يتعلق بالأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار. [26 شباط/فبراير 2002]
    Le Gouvernement d'Anguilla ne peut pas emprunter librement sur les marchés monétaires, son statut de territoire britannique d'outre-mer l'en empêchant. UN 31 - ومركز أنغيلا بوصفها أحد الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار مقيد لحكومتها فيما يتعلق بحرية الاقتراض من الأسواق النقدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more