Message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies à la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session | UN | رسالة الأمين العام للأمم المتحدة إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة |
V. Message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies à la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session | UN | الخامس - رسالة الأمين العام للأمم المتحدة إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة |
Recommandations de la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session et du Conseil économique et social lors du débat consacré à la coordination de sa session de fond de 2000 | UN | توصيات لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة وتوصيات الجزء التنسيقي من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000 |
Recommandations de la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session et du débat du Conseil économique et social consacré aux questions | UN | البند 7: توصيات لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة وتوصيات الجزء التنسيقي من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000 |
7. Recommandation de la Commission des établissements humains, à sa dix-huitième session, et de la réunion de coordination en l'an 2000 du Conseil économique et social. | UN | 7 - توصية لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة والجزء التنسيقي من المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000. |
A. Déclaration de M. Ali-Ketrandji, Président de la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session | UN | ألف - كلمة السيد على كترانجي، رئيس لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة 92 |
A. Déclaration de M. Ali-Ketrandji, Président de la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session | UN | ألف - كلمة السيد على كترانجي، رئيس لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة |
Le Comité avait examiné et suivi l'exécution du programme de travail d'ONU-HABITAT et l'application des décisions et résolutions prises par la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session. | UN | واستعرضت اللجنة ورصدت تنفيذ برنامج عمل موئل الأمم المتحدة وتنفيذ مقررات وقرارات لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة. |
Une étude portant sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales dans 28 pays a été menée en 2003 au titre du suivi de la résolution adoptée par la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session. | UN | وجرى الاضطلاع بدراسة ضمن 28 بلدان بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية في عام 2003 كمتابعة للقرار الذي اعتمدته لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة. |
La Commission des établissements humains, à sa dix-huitième session, sera invitée à examiner les grandes lignes d'un document thématique sur la dimension rurale du développement urbain durable qui pourrait être préparé pour sa dix-neuvième session. | UN | ولجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة مدعوة لاستعراض موجز لورقة موضوعية مقترحة حول البعد الريفي للتنمية الحضرية المستدامة التي ستُعد للدورة التاسعة عشرة . |
Le Centre des Nations Unies pour les établissements humains a présenté son rapport d'activité à la Commission des établissements humains, à sa dix-huitième session, qui a eu lieu du 12 au 16 février 2001. Écart par rapport aux programmes | UN | وقد قدم أيضا تقرير عن أنشطة مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة المعقودة في الفترة من 12 إلى 16 شباط/ فبراير 2001. |
7. Recommandations de la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session et du débat du Conseil économique et social consacré aux questions de coordination à sa session de fond de 2000. | UN | 7 - توصيات لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة وتوصيات الجزء التنسيقي من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000. |
Etat d'avancement, au 18 décembre 2000, de la documentation établie pour la Commission des établissements humains à sa dix-huitième session (HS/C/18/INF/1) - pour information | UN | حالة إعداد الوثائق للجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة حتى 18 كانون الأول/ديسمبر 2000 (HS/C/18/INF/1) - للعلم |