"البعثة الدائمة لمنغوليا" - Translation from Arabic to French

    • la Mission permanente de la Mongolie
        
    Troisième Secrétaire, puis Deuxième Secrétaire de la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سكرتير ثالث وثان، البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 18 avril 2014, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 نيسان/أبريل 2014 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 25 avril 2014, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 نيسان/أبريل 2014 موجهة إلى رئيسة اللجنة من البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة
    Pour aborder les aspects non nucléaires et les méthodes de travail y relatives, le Centre a organisé des consultations nombreuses et régulières avec la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies, avec régularité. UN وبغية معالجة الجوانب غير النووية وطرق العمل المستخدمة في تناول هذه الجوانب، نظم المجلس مشاورات عديدة مع البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة على أساس مستمر.
    Note verbale datée du 31 mars 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة
    Communauté des démocraties (réunion ministérielle du Groupe de coordination des pays démocratiques) (organisée par la Mission permanente de la Mongolie) UN مجتمع الديمقراطيات (الاجتماع الوزاري لتجمع الأمم المتحدة للديمقراطيات) (تنظمه البعثة الدائمة لمنغوليا)
    Communauté des démocraties (réunion ministérielle du Groupe de coordination des pays démocratiques) (organisée par la Mission permanente de la Mongolie) UN مجتمع الديمقراطيات (الاجتماع الوزاري لتجمع الأمم المتحدة للديمقراطيات) (تنظمه البعثة الدائمة لمنغوليا)
    Communauté des démocraties (réunion ministérielle du Groupe de coordination des pays démocratiques) (organisée par la Mission permanente de la Mongolie) UN مجتمع الديمقراطيات (الاجتماع الوزاري لتجمع الأمم المتحدة للديمقراطيات) (تنظمه البعثة الدائمة لمنغوليا)
    Réunion à participation non limitée du mécanisme de suivi de la cinquième Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (organisée par la Mission permanente de la Mongolie) UN الاجتماع المفتوح لآلية متابعة المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لمنغوليا)
    Réunion à participation non limitée sur le mécanisme de suivi de la cinquième Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies (organisée par la Mission permanente de la Mongolie) UN اجتماع مفتوح لآلية متابعة المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لمنغوليا)
    la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Comité du Conseil de sécurité de l'ONU créé par la résolution 1540 (2004) et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le deuxième rapport présenté par le Gouvernement mongol en application de cette résolution. UN تهدي البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1540 (2004) وتتشرف بأن ترفق طيه التقرير الثاني لحكومة منغوليا المقدم عملا بالقرار.
    Consultations officieuses des coauteurs du projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation : l'éducation pour tous " (organisées par la Mission permanente de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية للوفود المشتركة في تقديم مشروع القرار المعنون ' ' عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: توفير التعليم للجميع`` (تنظمها البعثة الدائمة لمنغوليا)
    créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution intitulé " Amélioration de la condition de la femme en milieu rural " (A/C.3/58/L.21) (point 110) (Troisième Commission) (organisées par la Mission permanente de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية " (البند 110 من جدول الأعمال) (A/C.3/58/L.21) (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لمنغوليا)
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution intitulé " Appui du système des Nations Unies aux efforts déployés par les gouvernements pour promouvoir et consolider les démocraties nouvelles ou rétablies " (point 20) (organisées par la Mission permanente de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " دعم منظومة الأمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة " (البند 20 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لمنغوليا)
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution intitulé " Appui du système des Nations Unies aux efforts déployés par les gouvernements pour promouvoir et consolider les démocraties nouvelles ou rétablies " (point 20) (organisées par la Mission permanente de la Mongolie) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " دعم منظومة الأمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة " (البند 20 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لمنغوليا)
    Le Concert 2011 de la Journée des Nations Unies, intitulé < < Célébrer la diversité culturelle > > , a été parrainé par la Mission permanente de la Mongolie. Le programme se composait de pièces traditionnelles mongoles de musique, d'opéra, de danse et de contorsion, ainsi que de morceaux contemporains et classiques. UN 26 - قامت البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة برعاية الحفل الموسيقي ليوم الأمم المتحدة المكرس للتنوع الثقافي، وقدمت خلال الحفل عروض مختارة من الموسيقى والرقص والأوبرا والعروض البهلوانية المنغولية التقليدية، فضلا عن عروض معاصرة وكلاسيكية عالمية.
    la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité contre le terrorisme créé par le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et, se référant à la lettre du Comité datée du 22 mars 2002, a l'honneur de lui transmettre ci-joint la réponse du Gouvernement mongol (voir pièce jointe). UN تهدي البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، وتتشرف، بالإشارة إلى رسالة اللجنة المؤرخة 22 آذار/مارس 2002، بأن تحيل طيه رد حكومة منغوليا (انظر الضميمة).
    la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) et a l'honneur de lui faire tenir le rapport soumis par la Mongolie conformément aux paragraphes 6 et 12 de la résolution 1455 (2003) (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، وتتشرف بأن تحيل التقرير المقدم من منغوليا عملا بالفقرتين 6 و 12 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003) (انظر المرفق).
    la Mission permanente de la Mongolie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport présenté par le Gouvernement mongol en application des résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) et 2094 (2013) du Conseil de sécurité (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1718 (2006) وتتشرف بأن تحيل طيه تقرير حكومة منغوليا المقدم وفقا لقرارات مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009) و 2087 (2013) و 2094 (2013) (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more