Ce que je pense qui va se passer est-elle réellement envie de rester avec moi? | Open Subtitles | ما الذي كنت أعتقد أنه سيحدث؟ أنها كانت تريد البقاء معي ؟ |
T'es allé trop vite, tu aurais dû rester avec moi. | Open Subtitles | لقد ذهبت سريعا , أنت كان عليك البقاء معي. |
Je le savais, mais tu ne voulais pas rester avec moi. Tu penses que je voulais que tu restes pour mon bébé... | Open Subtitles | ــ لقد علمتُ هذا , لكنّكَ لم تُرِد البقاء معي .. هل تعتقد أنّني أريد منك أن تبقى لأجل طفلي |
Joss Reste avec moi depuis un moment. | Open Subtitles | جوس توا البقاء معي لفترة من الوقت. |
Parce que tu n'as pas decidé si tu voulais vraiment être avec moi à nouveau. | Open Subtitles | لأنكِ لم تقرري إن كنتِ تريدين البقاء معي بعد |
Je ne veux pas que tu restes avec moi parce que je suis le premier. | Open Subtitles | لا اريد لك البقاء معي لمجرد كوني أول شخص عرفته |
Mais je dois savoir si tu seras capable de rester avec moi quoi qu'il arrive. | Open Subtitles | حسنًا؟ لكنني أريد أن أعرف أنك ستكونين قادرة على البقاء معي خلال أي شيء. |
Tu marchais dedans.Parce que tu avais trop peur de rester avec moi. | Open Subtitles | انت التحقتي بهم لأنك كنت خائفة جدا من البقاء معي |
Mais vous devez, vous devez, vous devez rester avec moi. | Open Subtitles | لكن عليكم، عليكم، عليكم، عليكم البقاء معي. |
Si j'ai pas de jouets, on a pas besoin d'argent, et tu peux rester avec moi. | Open Subtitles | ان لم يكن لدي العاب لا احتاج للمال وبذلك يمكنك البقاء معي |
Je vais te dire une chose. Si cette fouine pense qu'il peut rester avec moi et avoir une poulette en même temps... | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً ان كان يظن انه يستطيع البقاء معي |
Il peut pas rester avec moi. Je ne suis pas le père qu'il lui faut. | Open Subtitles | لا يمكنه البقاء معي أنا لست الوالد الذي يحتاج اليه |
Et si tu décides de rester avec moi, il n'y aura ni grief, ni reproche, rien. | Open Subtitles | وإذا قررتي البقاء معي فلن يكون هناك تبادل إتهامات لا ملامة ولا أي شيء |
Et bien, si tu as nulle part où aller... tu peux toujours rester avec moi. | Open Subtitles | حسناً,لولم يكنلديكمكان لتذهبليه.. يمكنك دائماً البقاء معي |
Si tu veuX rester avec moi, arrête de jacasser et avance. | Open Subtitles | أنظر، إذا أردت البقاء معي يجب أن تكف عن التذمر، وألحق بي |
- Je suis son père, il Reste avec moi. - C'est une lourde charge. | Open Subtitles | إنني والده ، يجب عليه البقاء معي |
Reste avec moi. | Open Subtitles | البقاء معي. ابقى معي. |
Reste avec moi ? | Open Subtitles | هل يُمكنك البقاء معي ؟ |
Mère voulait toujours être avec moi, pas avec elle. | Open Subtitles | أمي دائمًا أرادت البقاء معي بدلاً من البقاء معها. |
Il y a un an, tu as quitté le programme Stargate à cause du stress, et parce que tu voulais être avec moi et vivre dans une ferme pleine d'animaux puants. | Open Subtitles | لقد تركت برنامج بوابة النجوم بسبب حالات الصرع وبسبب كونك تريدين البقاء معي في المزرعه المليئه مع الحيونات نتنة الرائحه |
Tu restes avec moi maintenant, car tu ne peux pas mourir tant que ces marques ne sont pas parties. | Open Subtitles | [تصرخ] يا، يمكنك البقاء معي الآن، لأنك لا يمكن أن تموت حتى ولت كل هذه. |
Écoute, ça serait sympa si... Tu peux rester ici quelque temps? | Open Subtitles | اسمعي , هل تستطيعي البقاء معي لفترة قصيرة .. |
Mais, Je..euh, me demandais si ... peut-être, tu voulais venir, chez moi, un soir ? | Open Subtitles | و لكن كنت اتساءل اذا... كنتٍ قد تودين البقاء معي في المنزل ليله من الليالي؟ |
Tu peux rester chez moi, ou je te trouverais un endroit... mais si tu ne veux pas, tu ne peux pas revenir ici. | Open Subtitles | يمكنك البقاء معي أو أبحث لك عن مكان لكن إن لم تفعل لن تعود إلى هنا |