"البقاء هكذا" - Translation from Arabic to French

    • rester comme ça
        
    Tu souffres. Tu es attaché. j'ai compris, mais tu ne peux pas rester comme ça pour toujours. Open Subtitles أنتِ تعاني الألم وتنطقين بلاذع الكلام، أتفهّمكِ، لكن لا يمكنك البقاء هكذا للأبد.
    Ça risque de devoir rester comme ça un moment. Open Subtitles لربما سيتوجب عليه البقاء هكذا لبعض الوقت هذا ما ظننته
    Je suis tombé amoureux d'elle, complètement allumé, et j'ai su que je voulais rester comme ça Open Subtitles أغرمتُ بها حتّى فقدتُ عقلي، وأيقنتُ أنّني أردتُ البقاء هكذا للأبد
    Je vais pas pouvoir rester comme ça pendant 15 minutes. Open Subtitles لا اعتقد انه يمكنني البقاء هكذا لـ 15 دقيقة
    Tu pensais rester comme ça pour toujours ? Open Subtitles هل كنت تتوقعين البقاء هكذا إلى الأبد؟
    Si elle voulait... Elle pourrait rester comme ça tout l'après-midi. Open Subtitles تستطيع البقاء هكذا طوال المساء
    Je ne vais pas rester comme ça tout le temps. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هكذا إلى الأبد
    {\pos(192,210)}Je ne vais pas rester comme ça jusqu'à demain. Open Subtitles لن أقدر على البقاء هكذا حتى الغد
    Je ne peux pas rester comme ça. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني البقاء هكذا
    Je pourrais rester comme ça toute ma vie. Open Subtitles أستطيع البقاء هكذا للأبد
    Maman, tu peux pas rester comme ça! Open Subtitles امي , لا يمكنك البقاء هكذا
    Vous pouvez pas rester comme ça. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هكذا
    Je ne peux pas rester comme ça. Open Subtitles لايمكنني البقاء هكذا
    Je veux juste rester comme ça pour toujours. Open Subtitles أريد فقط البقاء هكذا للأبد
    Il ne peut pas rester comme ça. Open Subtitles لا يمكنه البقاء هكذا.
    j'ai cru que plus rien n'avait d'importance. je ne pourrais vraiment pas rester comme ça. mais c'est un peu effrayant. Open Subtitles ( عندما ماتت ( سيون يونغ فكرت بأن لا شيء مهم بعد الآن لكن الآن مات أخي أيضاً حقاً لا يمكنني البقاء هكذا
    II... Il le faut...! Je ne peux pas rester comme ça. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هكذا
    Je ne peux pas rester comme ça! Open Subtitles لا يمكنني البقاء هكذا
    Tu voudrais pas toujours rester comme ça ? Open Subtitles الم تستطع البقاء هكذا للأبد؟
    Su tu veux rester comme ça ! Open Subtitles لو تريدي البقاء هكذا لا مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more