Mais je peux vider un sac de courses mieux que personne. | Open Subtitles | ولكن يمكنني ان افرغ حقيبه البقاله بشكل جيد |
Je suis de corvée de sandwich pour le foot, alors je dois faire des courses. | Open Subtitles | على أيتي حال انا مزود الوجبات الخفيفه في المباراه لهذا الأسبوع لهذ يجب ان أتوقف في مخازن البقاله |
Je vais faire des courses. On n'a plus rien pour petit-déjeuner. | Open Subtitles | سوف اذهب إلي البقاله لإحضار طعام للإفطار. |
Bayar envoie des provisions à un appartement tous les vendredis. | Open Subtitles | بيار يرسل البقاله الى شقه كل يوم جمعه |
Je suis venue acheter des provisions pour Keisha Holmes. | Open Subtitles | انا احضر بعض البقاله من أجل كيشا هولمز |
Ok, ça ressemble sûrement à du léchage de bottes, et c'est ce que je fais, mais regardez ce que j'ai trouvé à l'épicerie, dans les frigos. | Open Subtitles | حسناً, هذا سوف يبدو أنني أتملقك تماماً, و هذا ما أفعله لكن أنظري ما وجدته فعلاً في البراد في متجر البقاله |
J'étais chez l'épicier, il y avait des soldes sur les bonbons d'Halloween. | Open Subtitles | كنت في محل البقاله وكان لديهم عروض على تلك الحلويات الجميله للهالوين |
Elle porte ses courses, tu la bouscules et elle lâche tout. | Open Subtitles | هي تحمل مواد البقاله وأنت تصتدم بها وهي تسقطهم وانت تحاول مساعدتها |
Mais je vais aller faire mes courses dans un meilleur quartier cette semaine. | Open Subtitles | ولكن سأحصل عليها فقط في البقاله في حي أفضل من هذا الاسبوع |
Le coffre est plein de courses. Vous pouvez m'aider à décharger. | Open Subtitles | لأن لدي حموله كبيره من اغراض البقاله يمكنكم مساعدتي بـإحضارها هنا |
Mentir à propos de moi faisant les courses. | Open Subtitles | كذبك بشأن الحصول على البقاله من أجلي |
- Désolé pour les courses. | Open Subtitles | اسف بشأن محلات البقاله |
J'ai besoin d'aide avec les courses. | Open Subtitles | أحتــاج المساعدة في أغراض البقاله |
J'allais faire les courses pour ta mère. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت على وشك الذهاب الى البقاله |
Les placards étaient vides, alors j'ai fait des courses. | Open Subtitles | The cupboards were a little spare ذهبت لشراء بعض الحاجيات من البقاله هذا الصباح |
J'ai pensé que des provisions seraient offensantes. | Open Subtitles | فكرت أن أغراض البقاله قد تشعركم بالإهانه. لكن إذا أتيت خالية الوفاض... |
Vous voyez, pour les provisions. | Open Subtitles | .أنت تعرف .. لأجل محلات البقاله |
- J'ai apporté des provisions. | Open Subtitles | -كيفين، احضرت لك اغراضا من البقاله -مره اخرى ؟ |
Range l'épicerie pendant que j'appelle Barbara. | Open Subtitles | رجاءً, رتبي أغراض البقاله بينما أكلّم بابرا |
Ils ne l'ont pas appelé Rodney King... frappeur de femme, ivrogne, qui balança un démonte-pneu sur un employé d'une épicerie. | Open Subtitles | يضرب زوجته, سكير الذي قذف إدار حديدي على موظف إحدى محلات البقاله |
J'achète chez l'épicier et lui aussi gagne sa vie. | Open Subtitles | بالإضافهلذلكاشترىالبقاله، محل البقاله يحقق ربح |
Faut que je fonce au supermarché. J'ai besoin que quelqu'un m'aide à plier ça. | Open Subtitles | علي ان أركض لمخزن البقاله لذا سأحتاج شخص ليطوي هذه الملابس |