C'est payé 112 la journée plus ce que vous vous faites normalement en pourboire. Oh, alors environ 115 ? | Open Subtitles | ستحصلين على 112 دولارا لليوم بالاضافة لمَ تفعلينه عادة لتحصيل البقشيش اذن حوالي 115 دولارا؟ |
La 1ère chose que je ferais demain est venir vous payer avec un bon pourboire. | Open Subtitles | سآتي الى هنا اولاً غداً صباحاً برزنامة من المال والكثير من البقشيش |
Il m'a emmené à la station une, et m'a coincé au comptoir, là ou personne ne file de pourboire. | Open Subtitles | لقد أبعدني من المحطه الأولى ووضعني في الكاشير المكان الذي لا يدفع فيه أحد البقشيش |
J'apprécie vraiment les pourboires et les boucles d'oreilles, mais je ne suis pas intéréssée par toi. | Open Subtitles | حسناً انا حقاً اقدر البقشيش وشراء المجوهرات لكني غير مهتمه بك بتلك الطريقه |
C'est pas pour les pourboires ou pour ta clientèle huppée. | Open Subtitles | حسناً بالتأكيد ليس بسبب البقشيش أو بالزبائن النبلاء |
Mauvais payeur. | Open Subtitles | قليل البقشيش. |
Je n'ai qu'à payer pour le vin et un gros pourboire. | Open Subtitles | ولم يكلفني ذلك سوى زجاجة نبيذ و بعض البقشيش |
J'ai changé d'avis au sujet du pourboire. Donnez-m'en pour deux cents. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي بشأن البقشيش اعطني شرابا يساوي سنتان |
- N'oubliez pas le pourboire. | Open Subtitles | لا تنسي البقشيش كيق يمكنني نسيان ذلك الآن؟ |
Il ne laisse jamais de pourboire. | Open Subtitles | الفتيات يقلن لي أنّه بخيل في دفع البقشيش. |
Qui a 10 balles pour le pourboire du joli livreur de pizza ? | Open Subtitles | من لديه 10 دولارات ليُعطي البقشيش لموصّل البيتزا اللّطيف؟ |
Voilà encore 100 Rs. Pour le pourboire. | Open Subtitles | خد تلك الــ100 روبية فستحتاجهم من أجل البقشيش |
Les serveurs ne se mettent pas à chanter dès qu'un chapeau tombe, quel que soit le pourboire que je leur donne. | Open Subtitles | النوادل لا يظهرون فحسب على أنغام أغنية بشكل مفاجيء مهما كان حجم البقشيش الذي أعطيه لهم |
Je comprends rien de ce qu'elle dit avec son accent français, peut-être qu'il faut lui donner un pourboire. | Open Subtitles | لقد تعرضت للتو بإنفجار فرنسي، لا أملك أي فكرة عن ما الذي قالته، لكن أظن أنه علينا إعطائها البقشيش. |
Quand les gens donnent un pourboire aux strip-teaseurs, ils leur donnent plus qu'un billet ? | Open Subtitles | عندما الاشخاص يعطون البقشيش للراقص , هم في العادة يعطونه اكثر من ورقه نقديه ,أليس كذلك ؟ |
190 $ sur la carte, pourboire à votre discrétion. | Open Subtitles | الحساب 190 على البطاقة و تستطيعين ان تضيفي البقشيش المناسب |
Je plaisante. Les pourboires ne sont pas permis, l'argent non plus. | Open Subtitles | البقشيش ممنوع، و كذلك أى شكل من أشكال النقود. |
50 heures par semaine à quémander des pourboires juste pour qu'on ait de quoi manger... | Open Subtitles | أعمل 50 ساعة بالأسبوع وأستجدي البقشيش كي نتمكّن من الحصول على الطعام |
De les envoyer gentiment balader sans perdre de pourboires. | Open Subtitles | محاولة ابعادهم برقي من غير خسارة البقشيش |
Avant, je te prêtais de l'argent. À présent, tu reçois des pourboires. C'est super. | Open Subtitles | الآن أنا أعيرك المال، وأنت تعملين على البقشيش. |
Ils étaient généreux en pourboires, ils dansaient bien, et il sentait toujours bon. | Open Subtitles | كانا يعطيان البقشيش بسخاء و كانا راقيين في رقصهما. و كانت رائحته طيبة دائماً. |
Mauvais payeur. | Open Subtitles | -قليل البقشيش . |