Le rossignol est considéré comme notre meilleur prof de chant, mais il est caractériel. | Open Subtitles | البلبل معروف بأنه أفضل مدرس غناء في المملكة ولكنه طائر عجوز ولئيم |
Volaille ou mammifère, nous le ferons chanter comme un rossignol. | Open Subtitles | سواء كان طائراً أم وحشاً ، قريباً سوف نجعله يغنى مثل البلبل |
C'ètait le rossignol et non l'alouette... dont le chant parvenait à ton oreille. | Open Subtitles | لقد كان البلبل و ليس طائر القبرة الذى ثقب جوف أذنك الخائف |
C'ètait le rossignol. | Open Subtitles | صدقينى يا حبيبى لقد كان البلبل |
"Toi, petit rossignol, Toi, l'oiseau blessé" | Open Subtitles | "أيها المجروح.. أيها البلبل المجروح" |
"Toi, petit rossignol, Toi, l'oiseau blessé" | Open Subtitles | "أيها المجروح.. أيها البلبل المجروح" |
"Il élut domicile dans les rêves du rossignol." | Open Subtitles | "تسلل الصقر إلى أحلام أنثى البلبل" |
"Ouvre les yeux, petit rossignol!" | Open Subtitles | "عدْ إلى رشدك أيُّها البلبل المجروح" |
"Ouvre les yeux, petit rossignol!" | Open Subtitles | "عدْ إلى رشدك أيُّها البلبل المجروح" |
"Ouvre les yeux, petit rossignol!" | Open Subtitles | "عدْ إلى رشدك أيُّها البلبل المجروح" |
Elle chante comme un rossignol. | Open Subtitles | إنها تغني مثل البلبل حسن. |
Delhi a approuvé l'Opération rossignol. | Open Subtitles | وافقت (دلهي) على عملية "البلبل" |
Laissons le rossignol chanter! | Open Subtitles | ليبدأ "البلبل" بالغناء |
"Toi, petit rossignol!" | Open Subtitles | "أيها البلبل المجروح" |
"Toi, petit rossignol." | Open Subtitles | "أيها البلبل المجروح" |
"Toi, petit rossignol Toi, l'oiseau blessé." | Open Subtitles | "أيـا قلب البلبل المجروح" |
"destinées au rossignol." | Open Subtitles | "ثم أطلق أنثى البلبل" |
"Toi, petit rossignol Toi, l'oiseau blessé." | Open Subtitles | "أيها البلبل المجروح" |
"Adieu, rossignol. | Open Subtitles | " وداعا ايها البلبل " |
éas le rossignol. | Open Subtitles | و ليس البلبل |