"البلد جيم" - Translation from Arabic to French

    • pays C
        
    Sur la base de ces deux certificats, l'autorité compétente du pays C lui délivrera le certificat final d'origine (formule A) pour le produit fini devant être exporté. UN وبناء على هاتين الشهادتين، تقوم بعد ذلك السلطة المختصة في البلد جيم بإصدار النموذج ألف النهائي من شهادة المنشأ المتصل بالمنتج المكتمل الصنع المراد تصديره.
    Le pays C enregistrera une exportation de services de négoce international de 15 unités. UN ويسجل البلد جيم صادرات خدمات بقيمة 15 وحدة.
    Exemple : Un exportateur d'un pays C souhaite exporter un produit fini qui contient des éléments importés originaires des pays A et B du même groupement régional. UN مثال: يرغب أحد المصدّرين في البلد جيم في تصدير منتَج مكتمل الصنع يحتوي مدخلات مستوردة ناشئة في البلدين ألف وباء المنتميين إلى المجموعة الإقليمية ذاتها.
    Un utilisateur peut se forger pratiquement n'importe quelle identité et un message peut être acheminé d'un pays A, à un pays B puis, à un pays C pour revenir dans le pays A, de telle sorte que personne ne puisse en déterminer l'origine. UN ويمكن للمستعمل أن يتقمص أي هوية على اﻹطلاق وينتقل من البلد ألف الى البلد باء فإلى البلد جيم ثم الى البلد ألف من جديد حيث يستحيل تحديد مصدر الرسالة اﻷولى.
    Un utilisateur peut se forger pratiquement n'importe quelle identité et un message peut être acheminé d'un pays A, à un pays B puis, à un pays C pour revenir dans le pays A, de telle sorte que personne ne puisse en déterminer l'origine. UN ويمكن للمستعمل أن يتقمص أي هوية على اﻹطلاق وينتقل من البلد ألف الى البلد باء فإلى البلد جيم ثم الى البلد ألف من جديد حيث يستحيل تحديد مصدر الرسالة اﻷولى.
    Cette asymétrie du traitement recommandé de cette activité tient au fait que l'on part de l'hypothèse pratique qu'il est peu probable que l'importateur du pays B sache la valeur du profit ou de la perte réalisé ou subie sur le négoce international par le négociant du pays C. UN وعدم التناظر هذا في المعاملة الموصى بها لذلك النشاط ينشأ بسبب الافتراض العملي بأن المصدّر في البلد باء يرجح ألا يعلم بقيمة ربح أو خسارة الترويج الذي يحققه التاجر في البلد جيم.
    b) Les biens sont expédiés directement du pays A au pays C. UN )ب( السلع تشحن مباشرة من البلد ألف إلى البلد جيم.
    6. Les autorités du pays C ont indiqué, comme suite à une requête officielle d'entraide judiciaire, que ni l'ancien Président, M. X, ni aucun membre de sa famille ne détenaient de compte bancaire dans le pays. UN 6- وأشارت سلطات البلد جيم، بعد أن تلقّت طلبا رسميا بشأن المساعدة القانونية المتبادلة، إلى عدم وجود أي حسابات مصرفية في البلد جيم باسم السيد سين، الرئيس السابق، أو أسرته.
    En pareil cas, il serait nécessaire d'ajouter une disposition autorisant l'autorité compétente du pays B à communiquer les renseignements qu'elle a reçus du pays A à l'autorité compétente du pays C. Cette disposition pourrait être assortie d'une clause de sauvegarde stipulant que l'autorité compétente du pays A doit consentir à ce que l'autorité du pays B prenne pareille initiative. UN وفي مثل هذه الحالة، سيتعين تضمين المعاهدة حكما يسمح للسلطة المختصة في البلد باء بتقديم المعلومات التي تلقتها من البلد ألف إلى السلطة المختصة في البلد جيم. ويمكن أن يتضمن ذلك الحكم ضمانا ينص على وجوب أن توافق السلطة المختصة في البلد ألف على إجراءات السلطة المختصة في البلد باء.
    En pareil cas, il serait nécessaire d'ajouter une disposition autorisant l'autorité compétente du pays B à communiquer les renseignements qu'elle a reçus du pays A à l'autorité compétente du pays C. Cette disposition pourrait être assortie d'une clause de sauvegarde stipulant que l'autorité compétente du pays A doit consentir à ce que l'autorité du pays B prenne pareille initiative. UN وفي مثل هذه الحالة، سيتعين تضمين المعاهدة حكما يسمح للسلطة المختصة في البلد باء بتقديم المعلومات التي تلقتها من البلد ألف إلى السلطة المختصة في البلد جيم. ويمكن أن يتضمن ذلك الحكم ما ينص على وجوب أن توافق السلطة المختصة في البلد ألف على إجراءات السلطة المختصة في البلد باء.
    À cette fin, BI passe un contrat istisna'a avec un fabricant réputé de climatiseurs résident du pays C. BI devra payer k'dollars à ce fabricant. UN ولهذه الغاية، أبرم المصرف الإسلامي عقد استصناع موازيا مع شركة مشهورة لتصنيع أجهزة التكييف في البلد " جيم " ، ويتعين بموجبه على المصرف أن يدفع إلى شركة التصنيع مبلغ كَ من دولارات الولايات المتحدة.
    - importés du pays C 1.730 UN مستورد من البلد جيم 730 1
    pays C 56 - 60 15 UN البلد جيم 56-60
    pays C UN البلد جيم
    pays C UN البلد جيم
    pays C UN البلد جيم
    pays C UN البلد جيم
    Si le négociant du pays C achète les biens au cours d'une période comptable et les revend au pays B à la période comptable suivante, au cours de la première période comptable le pays A comptabilisera l'exportation des biens et le pays C comptabilisera l'importation des biens (qui peuvent être considérés comme des biens détenus à l'étranger), évaluées dans les deux cas à 100 unités. UN ولو اشترى السلعة تاجر في البلد جيم في فترة محاسبية معينة وباعها إلى البلد باء في فترة محاسبية تالية فإن البلد ألف يسجل في الفترة المحاسبية الأولى تصدير سلع ويسجل البلد جيم استيراد سلع (يمكن اعتبارها بضاعة مخزونة في الخارج) وتقيد في البلدين بقيمة 100 وحدة.
    Au cours de la période suivante, lorsque les biens seront revendus, le pays C enregistrera une importation négative de marchandises égale à la valeur de l'importation de la période précédente (100 unités), le pays B enregistrera l'importation des biens à 115 unités et le pays C enregistrera une exportation de services de négoce international de 15 unités. UN وفي الفترة المحاسبية التالية، عندما يعاد بيع السلع يسجل البلد جيم استيراد سلع سلبيا يعادل قيمة الوارد في الفترة المحاسبية السابقة (100 وحدة) ويسجل البلد باء استيراد سلع بقيمة 115 وحدة ويسجل البلد جيم تصدير خدمات ترويج بقيمة 15 وحدة.
    Supposons que les biens aient été produits dans le pays A, puis vendus et expédiés vers le pays B, et ensuite revendus et expédiés vers le pays C. Les statistiques du pays B feront état d'exportations vers le pays C, mais les statistiques du pays C n'attribueront pas ces importations au pays B; elles indiqueront que les biens ont été importés du pays A (pays d'origine). UN وبفرض أن السلع أنتجت في البلد ألف وشحنت إلى البلد باء، ثم أعيد بيعها وشحنت إلى البلد جيم. عندئذ سوف تظهر إحصاءات البلد باء الصادرات إلى البلد جيم، ولكن إحصاءات البلد جيم لن تنسب وارداتها إلى البلد باء؛ وسوف تبين أن السلع قد استوردت من البلد ألف )بلد المنشأ(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more