"البناطيل" - Translation from Arabic to French

    • pantalon
        
    • pantalons
        
    • jeans
        
    • jean
        
    • futal
        
    • shorts
        
    Sérieux ? Pourquoi ce pantalon jaune génial serait-il en promo ? Open Subtitles مستحيل، لماذا يضعون تخفيض على تلك البناطيل الصفراء الرائعة؟
    Un peu, mais pas autant que vos urètres après que ce qu'il peut y avoir dans ce pantalon y remonte. Open Subtitles قليلاً، لكن ليس بأكثر مما تشعر به في مجرى بولك بعد آياً يكن إرتدى هذه البناطيل
    Ton cul puant a l'air stupide dans ce pantalon. Open Subtitles حسنا , أتعرف , مؤخرتك الصغيرة تبدو غبية في هذه البناطيل
    Tu veux vraiment te lever nue pour passer au crible tous ces pantalons à cordon ? Open Subtitles اتريدين حقا ان تقفي هناك عارية و انت تفتشين في تلك البناطيل الرفيعة؟
    Vous devriez remettre vos pantalons sinon, je ne sais pas ce que je vais faire pour me retenir ! Open Subtitles عليكم وضع بعض البناطيل عليكم بسبب انه لا اعرف ما سافعل بنفسي
    Les jeans ont le pouvoir de nous maintenir unies le restant de nos jours. Open Subtitles البناطيل لَها سحرُ لبَقائنا سوية كأخوات زي بي زي لبقيّة حياتِنا.
    Et ceux d'entre nous munis d'un pantalon long et d'un ministère pourrons discuter des solutions possibles. Open Subtitles و الآخرون منا ذوي البناطيل الطويلة و المراكز الحكومية يمكنهم مناقشة خياراتنا
    Ce pantalon met les hanches en valeur. Open Subtitles نعم هذه البناطيل جميله إذا كان لديك أرداف
    Le pantalon lui va mieux que la jupe, à cause des chevilles. Open Subtitles اعنى هى تبدو مثيرة اكثر فى البناطيل عكس التنورة كعوب أرجلها رفيعه على ما أظن
    Un pull bleu marine, un pantalon homme gris anthracite, un caban noir et rouge, Open Subtitles سترة بحرية زرقاء واحدة زوج واحد من البناطيل الرجالية الرمادية المتفحمة معطف أسود و معطف أحمر
    Si c'est un autre type de pantalon trop serré, je préfère pas. Open Subtitles اذا كانت نوع اخر من البناطيل الضيقة، فأفضل الا اسمع
    Je ne peux pas croire qu'il ait gagné ce concours de pantalon mouillé au Señor de O'Callahan. Open Subtitles لا أصدق أنه فاز في مسابقة البناطيل المبللة عند السنيور اوكلاهان
    C'est pas son style, ce genre de pantalon. Open Subtitles الناس مثل روس لا يلبسون هذه الانواع من البناطيل
    Il faut être une femme forte pour porter des pantalons tous les jours. Open Subtitles تعلمين، يتطلب الأمر امرأة قوية لترتدي البناطيل كل يوم.
    Je les revois tous, en pantalons bouffants et culottes à dentelles. Open Subtitles أتذكر الجميع وهم يرتدون البناطيل القصيرة.
    Okay, ces pantalons sont pratiquement coupés me garantir des pieds de chameau Open Subtitles حسناً ، هذه البناطيل مقصوصة إلى . إصبع قدم الجمل
    Oui mais les pantalons moulants serrent trop les "garçons". Open Subtitles نعم، ولكن البناطيل المتشابهة تخنق الأولاد.
    Mais ce pantalons étaient bon pour un autre jour. Open Subtitles هذه البناطيل كانت تصلح لأرتدائها ليوم آخر
    J'ai acheté tant de jeans à mes enfant et mon mari fessu, que j'ai développé un sixième sens pour la camelote, ce qui est le cas de ces jeans. Open Subtitles سنوات من شراء البناطيل لأبنائي ولزوجي قد أعطتني حاسة سادسة تجاه البناطيل وهذه البناطيل ليست جيّدة
    Le survêtement ou Ie jeans, c'est les vendredis. Open Subtitles اوه ايضا نحن نرتدى الجنيز او البناطيل الضيقة ايام الجمعة.
    Bien, mais tu ferais mieux de mettre le jean le plus serré qui s'adapte à ton gros cul. Open Subtitles حسنٌ ، ولكن يجدر بكِ أن ترتدي أكثر البناطيل ضيقاً والذي يستوعب مؤخرتك البدينة
    Je suis la reine du futal ! Open Subtitles أنا ملكه البناطيل
    Olive n'a jamais entendu que son mari s'était tourné vers la jolie docteur qui porte des shorts courts. Open Subtitles اوليف لم يسَبَقَ انها سمعت بأن زوجها حول سجلاته الطبية إلى الطبيبةِ الجميلةِ في البناطيل القصيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more