"البنتَ" - Translation from Arabic to French

    • la fille
        
    • cette fille
        
    Il avait insisté que la fille devait apporter de chez ses parents, beaucoup d'amour et une très longue échelle... Open Subtitles أصرَّ بأنّ البنتَ يَجِبُ أَن تجلبْ مِنْ بيت أهلها الكثير من الحب و سلّم الطويل
    J'ai surveillé la fille comme tu m'as dit. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُراقبُ البنتَ مثل أنت أخبرتَني إلى.
    J'ai appris que vous aviez aidé la fille dont c'était le casier à cacher son nez juif. Open Subtitles سَمعتُ بأنّك ساعدتَ البنتَ التي خزانتَها هي كَانتْ جلداً أنفِها اليهوديِ.
    Amenez la fille qui s'est fait passer pour un garçon. Open Subtitles إجلبْ البنتَ التي إدّعتْ لأَنْ تَكُونَ a ولد.
    je dois savoir qui est cette fille et où on peut la trouver. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَعْرفَ مَنْ البنتَ وأين يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَها.
    Je l'ai amené ici pour qu'il nous dise à quoi nous attendre quand nous trouverons la fille Open Subtitles جَلبتُه لإخْبارنا ما سَنتعامل معه عندما نَجِدُ البنتَ
    la fille du 1214 a peut-être des indices sur elle. Open Subtitles نُفكّرُ البنتَ في 1214 لَها نتائجُ طبيعيةُ.
    C'était la fille avec qui j'allais passer le reste de ma vie. Open Subtitles هذه كَانتْ البنتَ التي أنا كُنْتُ ذاهِباً إلى قضّ الإستراحة حياتِي معه.
    Ce doit être la fille qui a brouillé Washington et Runner. Open Subtitles هذه يَجِبُ أَنْ تَكُونَ البنتَ التي قادتْ واشنطن وعدّاء على حِدة.
    la fille avançant dans l'âge et son mari étant toujours absent, sa solitude devenant insupportable, elle eut une aventure avec Wong Chut et tomba enceinte. Open Subtitles كما عَرفتْ البنتَ أكثرَ حول الحياةِ، وكزوجها كَانَ غائبَ دائماً مِنْ دِراسَة البيتِ وحدتها كَانتْ لا تطاقَ
    Montre moi la fille. J'irai lui parler. Open Subtitles فقط ارينى هذه البنتَ مرّة.و أنا سَأَذْهبُ وأتناقشُ مَعها, اتفقنا؟
    Dans mon rêve j'ai vu la fille assise derrière sur le vélo Open Subtitles في حلمِي، رَأيتُ البنتَ أيضاً تجلس خلفك على العجلة
    Elle était la fille la plus cool à "Coolsville High". Open Subtitles هي كَانتْ البنتَ الأبردَ في كولسفيل عالي.
    Rien, pas un lien entre le gars du porno et la fille. Open Subtitles أنا عِنْدي لا شيءُ لإرتِباط هذا رجل دعارةِ إلى قتلِ البنتَ.
    Il attendait la fille qu'il voulait vraiment. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا هو كَانَ يَنتظرُ حتى رَأى البنتَ أرادَ.
    C'est la fille qui va trinquer. Open Subtitles نعم، لكن البنتَ الواحد التي سَتَدْفعُ. الصحافة سَتَأْكلُها الحيّة.
    Je n'ai jamais rencontré la fille en robe jaune. En vous voyant, j'imagine... Open Subtitles أنا أبداً مَا قابلتُ البنتَ في اللباسِ الأصفرِ.
    Et la fille veut prendre le médicament ? Open Subtitles وأنت تَقُولُ البنتَ تَتمنّى لأَخْذ الدواءِ؟
    Etes vous en train de me dire que vous n'allez pas poursuivre la fille qui a tué mon fils ? Open Subtitles تُخبرُني أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى حاكمْ البنتَ التي قَتلتْ إبنَي؟
    C'était comme dans un vieux film, où le marin voit la fille de l'autre côté de la piste de danse, se tourne vers son pote et dit : "T'as vu cette fille ? Open Subtitles كانه شيء من فلم قديم حيث يَرى البحّارَ البنتَ عبر ساحةِ الرقص المزدحمةِ، ويلتفت نحو صديقه ويقول" ارأيت تلك الفتاة؟
    le nom de cette fille... est Ellen. Open Subtitles اسم البنتَ... إلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more