5. Recommande qu'à sa session de fond de 2005, la Commission du désarmement examine les questions suivantes : | UN | 5 - توصي بأن تنظر هيئة نزع السلاح في البندين التاليين خلال دورتها الموضوعية لعام 2005: |
5. Recommande qu'à sa session de fond de 2005, la Commission du désarmement examine les questions suivantes : | UN | 5 - توصي بأن تنظر هيئة نـزع السلاح في البندين التاليين خلال دورتها الموضوعية لعام 2005: |
Au cours de la semaine qui s'est terminée le 20 mars 1993, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | واتخذ مجلس اﻷمن في أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٣ اجراءات بشأن البندين التاليين: |
7. Décide que l’ordre du jour provisoire comprendra les points suivants : | UN | ٧ - تقرر أن يتضمن جدول اﻷعمال المؤقت البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est achevée le 28 février 1998, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions ci-après : | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
L'ordre du jour de la reprise de la session figure dans le document E/1995/119. les points ci-après seront examinés le 25 octobre : | UN | ويرد جدول أعمال الدورة المستأنفة في الوثيقة E/1995/119 وسيتم تناول البندين التاليين يوم ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر: |
Au cours de la semaine qui s'est terminée le 18 décembre 1993, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est terminée le 25 décembre 1993, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ٢٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est terminée le 23 juillet 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وفي خلال اﻷسبوع المنتهي في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est terminée le 10 septembre 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وفي خلال اﻷسبوع المنتهي في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن اجراء بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est terminée le 24 décembre 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وفي خلال اﻷسبوع المنتهي في ٢٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البندين التاليين: |
8. Au cours de la semaine qui s'est terminée le 8 janvier 1994, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | ٨ - وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن اجراء بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est achevée le 17 janvier 1998, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est achevée le 1er août 1998, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١ آب/أغسطس ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est achevée le 3 octobre 1998, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وفي أثناء الاسبوع المنتهي في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن اجراءات بشأن البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est achevée le 14 novembre 1998, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وأثناء اﻷسبوع المنتهي في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن كل من البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est achevée le 12 décembre 1998, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions suivantes : | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن إجراء بشأن البندين التاليين: |
7. Décide que l’ordre du jour provisoire comprendra les points suivants : | UN | ٧ - تقرر أن يتضمن جدول اﻷعمال المؤقت البندين التاليين: |
Au cours de la semaine qui s'est achevée le 23 janvier 1999, le Conseil de sécurité s'est prononcé sur les questions ci-après : | UN | وخـلال اﻷسبوع المنتهـي في ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، اتخـذ المجلس إجــراءات بشأن البندين التاليين: |
les points ci-après seront examinés le 25 octobre : | UN | وسيتم تناول البندين التاليين يوم ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر: |
L’ordre du jour provisoire de la séance sera le suivant : a) Sécurité des missions et de leur personnel; et b) Questions diverses. | UN | وسيتضمن جدول اﻷعمال المؤقت لهذه الجلسة البندين التاليين: )أ( أمن البعثات وسلامة موظفيها؛ )ب( مسائل أخرى. |
7. Recommande que la Commission du désarmement poursuive son examen des points suivants à sa session de fond de 2013 : | UN | 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2013: |
À la suite de nouvelles consultations officieuses, le Président désigné a proposé d'inscrire les deux questions suivantes relatives au désarmement nucléaire et au désarmement classique, à l'ordre du jour provisoire de sa session de fond : | UN | وفي أعقاب مشاورات غير رسمية إضافية اقترح الرئيس المعين إدراج البندين التاليين المتعلقين بنزع السلاح النووي والتقليدي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية: |
, a décidé de reporter l'examen des questions suivantes et d'inscrire celles-ci à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session : | UN | أن ترجئ النظر في البندين التاليين وأن تدرجهما في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين: |