"البند ذاته من" - Translation from Arabic to French

    • même point de
        
    Elle a décidé aussi d'examiner cette question à sa cinquante et unième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN وقررت اللجنة أيضا النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    Lors de la session 2000 : prise de parole sur le même point de l'ordre du jour. UN وخلال دورة عام 2000، أخذ ممثل الحركة الكلمة بشأن البند ذاته من جدول الأعمال.
    14. Décide d'examiner cette question en priorité à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- تقرر النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها الستين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    6. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-quatrième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٦- تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    13. Plusieurs délégations ont évoqué la question de la Nouvelle-Calédonie dans le cadre de ce même point de l'ordre du jour. UN ١٣ - وأشارت عدة وفود الى مسألة كاليدونيا الجديدة في اطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    4. Décide d'examiner la question à sa cinquante et unième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٤- تقرر النظر في هذه المسألة أثناء دورتها الحادية والخمسين، في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    5. Décide d'examiner la question au titre du même point de l'ordre du jour à sa cinquantetroisième session; UN 5- تقرر النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال في دورتها الثالثة والخمسين؛
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour; UN 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛
    1. Un observateur d'ONG ne peut pas prendre la parole deux fois au titre du même point de l'ordre du jour, même s'il représente plus d'une ONG. UN 1- لا يجوز لمراقب عن منظمة غير حكومية أن يتكلم مرتين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال، حتى لو كان يمثل أكثر من منظمة غير حكومية واحدة.
    1. Un observateur d'ONG ne peut pas prendre la parole deux fois au titre du même point de l'ordre du jour, même s'il représente plus d'une ONG. UN 1- لا يجوز لمراقب عن منظمة غير حكومية أن يتكلم مرتين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال، حتى لو كان يمثل أكثر من منظمة غير حكومية واحدة.
    1. Un observateur d'ONG ne peut pas prendre la parole deux fois au titre du même point de l'ordre du jour, même s'il représente plus d'une ONG. UN 1- لا يجوز لمراقب عن منظمة غير حكومية أن يتكلم مرتين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال، حتى لو كان يمثل أكثر من منظمة غير حكومية واحدة.
    17. Décide d'examiner cette question lors de sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٧١- تقرر أن تبحث هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    17. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٧١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    8. Décide de poursuivre l'examen de la question de l'éducation dans le domaine des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٨- تقرر مواصلة التظر في مسألة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    13. Décide de poursuivre, lors de sa cinquante-troisième session, l'examen de la situation des droits de l'homme en Iraq au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٣١- تقرر أن تواصل النظر في حالة حقوق اﻹنسان في العراق، في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال، في دورتها الثالثة والخمسين.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    Décide de poursuivre l'examen de cette question, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    20. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa vingt-sixième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 20- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    Décide de garder la question à l'examen au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail annuel. UN 20- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    20. Décide de garder la question à l'examen au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail annuel. UN 20- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله السنوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more