"البند من جدول الأعمال في" - Translation from Arabic to French

    • point à
        
    • point de l'ordre du jour
        
    • question dans
        
    • point dans le cadre
        
    • question à la
        
    Conformément à cette résolution, le Sous-Comité a débattu les deux points subsidiaires inscrits au titre de ce point, à savoir: UN ووفقا للقرار 58/89، نظرت اللجنة الفرعية تحت هذا البند من جدول الأعمال في بندين فرعيين، هما:
    Le projet de résolution présenté au titre de ce point à l'ordre du jour figure au paragraphe 9 du rapport de la Quatrième Commission. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة.
    74. Le SBI a examiné ce point à ses 2e et 4e séances. UN 74- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الثانية والرابعة.
    La Commission termine ainsi ce stade de l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون اللجنة قد أنهت نظرها في هذا البند من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
    La Commission termine ainsi ce stade de l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت نظرها في هذا البند من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
    La Commission termine ainsi son débat général à ce stade de l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
    Il réitère la proposition faite par les îles Vierges américaines en 1999 de commencer le débat général au titre de ce point de l'ordre du jour plus tôt dans la session du Comité spécial, de manière à pouvoir incorporer les propositions sur la question dans la résolution faisant le point de ses travaux. UN وأعاد تأكيد الاقتراح التي قدمته جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة في عام 1999 والقاضي بأن يشرع في مناقشة هذا البند من جدول الأعمال في مرحلة مبكرة من عمل اللجنة الخاصة، بحيث يتسنى إدراج الاقتراحات بشأن هذا الموضوع في القرارات المتخذة بشأن نتائج أعمال اللجنة.
    92. À la 1re séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre de consultations informelles animées par M. Lucas di Pietro (Argentine) et M. Don Lemmen (Canada). UN 92- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في سياق مشاورات غير رسمية ييسرها السيد لوكاس دي بييترو (الأرجنتين) والسيد دون ليمين (كندا).
    91. Le SBI a examiné ce point à ses 1re et 4e séances. UN 91- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة.
    98. Le SBI a examiné ce point à ses 1re et 4e séances. UN 98- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة.
    101. Le SBI a examiné ce point à ses 1re et 4e séances. UN 101- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة.
    125. Le SBI a examiné ce point à ses 1re et 4e séances. UN 125- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة.
    142. Le SBI a examiné ce point à ses 2e et 4e séances. UN 142- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الثانية والرابعة.
    145. Le SBI a examiné ce point à ses 2e et 4e séances. UN 145- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الثانية والرابعة.
    Les consultations d'experts susmentionnées se tiendront pendant le débat en plénière sur ce point de l'ordre du jour. UN وستعقد مشاورات الخبراء آنفة الذكر أثناء مناقشة هذا البند من جدول الأعمال في الجلسة العامة.
    57. Le Président a déclaré que la CMP devait, à sa cinquième session, prendre une décision sur ce point de l'ordre du jour. UN 57- وقالت الرئيسة إن على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف اعتماد مقرر في إطار هذا البند من جدول الأعمال في دورته الخامسة.
    Le projet de résolution présenté au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 8 du rapport. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 8 من التقرير.
    585. Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour à ses soixantedeuxième et soixantetroisième sessions. UN 585- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين.
    Le projet de résolution soumis au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 7 du rapport de la Quatrième Commission. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Le rapport de la Sixième Commission sur ce point de l'ordre du jour porte la cote A/57/562. UN ويرد تقرير اللجنة السادسة ذو الصلة عن هذا البند من جدول الأعمال في الوثيقة A/57/562.
    67. À sa 1re séance, le SBSTA a convenu d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par son Président. UN 67- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال برئاسة رئيس الهيئة الفرعية.
    126. À la 1re séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre de consultations informelles animées par M. Tony Carritt (Union européenne). UN 126- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار مشاورات غير رسمية ييسرها السيد طوني كاريت (الاتحاد الأوروبي).
    La présentation de cette question à la session de l'ECOSOC a constitué une excellente occasion pour une discussion approfondie de la situation humanitaire dans son ensemble et le Conseil peut être une instance de contrôle efficace pour les affaires humanitaires. UN وإدراج هذا البند من جدول اﻷعمال في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي أتاح لنا فرصة طيبة جدا ﻹجراء مناقشة متعمقة للحالة اﻹنسانية بشكل عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more