"البنود من" - Translation from Arabic to French

    • points
        
    • rubriques
        
    • articles
        
    • alinéas
        
    • des questions visées aux
        
    L'Assemblée générale a déjà statué sur les points 1 et 2. Les points 3 à 8 concernent des questions d'organisation. UN وقد سبق للجمعية العامة أن تناولت البندين 1 و 2، أما البنود من 3 إلى 8، فتتصل بمسائل تنظيمية.
    L'Assemblée générale a déjà statué sur les points 1 et 2. Les points 3 à 8 concernent des questions d'organisation. UN وقد سبق للجمعية العامة أن تناولت البندين 1 و 2، أما البنود من 3 إلى 8 فتتصل بمسائل تنظيمية.
    Décisions sur les projets de résolution soumis au titre des points 54 à 65 et 68 à 73 de l'ordre du jour : UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٤ الى ٥٦ ومن ٦٨ الى ٧٣ من جدول اﻷعمال:
    Matériel spécialement conçu ou modifié pour l'entraînement à l'usage ou à l'entretien des articles énumérés aux rubriques 1 à 15 ci—dessus UN مواد مصممة أو معدلة خصيصاً للتعليم على استعمال أو صيانة المنتجات المدرجة في البنود من ١ إلى ٥١ أعلاه
    Composantes, pièces, sous—systèmes et matériel auxiliaire spécialement conçus ou modifiés pour s'adapter aux articles énumérés aux rubriques 1 à 16 ci—dessus UN مكونات وأجزاء ونظم فرعية ومعدات مساعدة مصممة أو معدلة خصيصاً للمنتجات المدرجة في البنود من ١ إلى ٦١ أعلاه
    Examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour UN اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال.
    Examen de tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour UN اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال.
    Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour UN اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال.
    Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 57 à 81 de l'ordre du jour UN اتخاذ إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال
    La Commission reprend l’examen de ces points de l’ordre du jour. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذه البنود من جدول اﻷعمال.
    points 3 à 6 Exposés sur les résultats des travaux des groupes de travail spéciaux intersessions UN البنود من ٣ إلى ٦ عرض نتائج عمل اﻷفرقة المخصصة العاملة بين الدورات
    La Commission reprend l’examen de ces points de l’ordre du jour. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذه البنود من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur ces points de l’ordre du jour. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذه البنود من جدول اﻷعمال.
    L'Assemblée a ainsi achevé son examen des points 21 à 26 de l'ordre du jour. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البنود من 21 إلى 26 من جدول الأعمال.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 43 à 48 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود من 43 إلى 48 من جدول الأعمال؟
    Les points 3 à 8 concernent des questions d'organisation. UN أما البنود من 3 إلى 8 فتتصل بأمور تنظيمية.
    points 53 à 66, 68 à 72 et 153 de l'ordre du jour UN البنود من ٥٣ الى ٦٦، ومن ٦٨ الى ٧٢ و ١٥٣ من جدول اﻷعمال
    Moyens et procédés techniques spécialement conçus pour les articles énumérés aux rubriques 1 à 18 ci—dessus UN تكنولوجيا مرتبطة خصيصاً بمنتجات مدرجة في البنود من ١ إلى ٨١ أعلاه
    Un ajustement a été apporté à ces rubriques pour tenir compte des modifications des traitements et indemnités dus au personnel de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur. UN أجرى تعديل في هذه البنود من الميزانية لتغطية التغييرات في مرتبات واستحقاقات الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    Un ajustement a été apporté à ces rubriques pour tenir compte des modifications des traitements et indemnités dus au personnel de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur. UN أجرى تعديل في هذه البنود من الميزانية لتغطية التغييرات في مرتبات واستحقاقات الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    Diverses autres modifications seraient apportées aux articles 16 à 18 pour tenir compte de l'existence des deux systèmes. UN واقترح إدخال تغييرات وجيهة أخرى على البنود من 16 إلى 18 من أجل مراعاة كلا النظامين.
    iv) Suivre les progrès accomplis quant aux aspects visés aux alinéas i) à iii) ci-dessus et en faire le point; UN ' 4` رصد واستعراض التقدم المحرز في البنود من ' 1` إلى ' 4` أعلاه؛
    2. L'autorisation de prendre la parole sur une motion se rapportant à l'une des questions visées aux alinéas a) à d) du paragraphe 1 ci-dessus n'est accordée qu'à l'auteur de la motion et, en outre, à un orateur favorable et à deux orateurs opposés à la motion, après quoi celle-ci est immédiatement mise aux voix. UN ٢ - لا يمنح اﻹذن بالكلام في أي اقتراح إجرائي يندرج في إطار البنود من )أ( إلى )د( أعلاه إلا لمقدم الاقتراح، باﻹضافة إلى متكلم واحد مؤيد للاقتراح اﻹجرائي واثنين معارضين له، وبعد ذلك يطرح الاقتراح للتصويت على الفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more