Les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont totalement intégrées dans l'infrastructure militaire de ces derniers. | UN | وتشكِّل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تتلقى هذه الأسلحة. |
Les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont totalement intégrées dans l'infrastructure militaire de ces derniers. | UN | وتشكِّل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تتلقى هذه الأسلحة. |
Les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont totalement intégrées dans l'infrastructure militaire de ces derniers. | UN | وتشكل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تتلقى هذه الأسلحة. |
Les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont totalement intégrées dans l'infrastructure militaire de ces derniers. | UN | وتشكل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تتلقى هذه الأسلحة. |
Des installations de stockage de carburant et de munitions, de vastes centres de télécommunications et d'autres services fonctionnant à l'échelle industrielle pour répondre aux besoins des forces armées constituent les éléments essentiels de l'infrastructure militaire de Guam. | UN | ويتمثل أساس البنية التحتية العسكرية القائمة في غوام في مخازن للبترول ومستودعات للذخائر ومرافق واسعة للاتصالات وقطاعات أخرى لتقديم خدمات تلبي احتياجات المؤسسة العسكرية. |
Stockage de réserves de pétrole, magasinage de munitions, nombreux équipements de communication et autres industries de services de nature à répondre aux besoins des militaires forment la base de l'infrastructure militaire de Guam. | UN | ويتمثل أساس البنية التحتية العسكرية القائمة في غوام من مخازن البترول ومستودعات الذخائر ومرافق واسعة للاتصالات وقطاعات أخرى لتقديم خدمات تلبي احتياجات المؤسسة العسكرية. |
Les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont très bien intégrées dans l'infrastructure militaire de ces pays. | UN | وتشكل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تستضيف هذه الأسلحة. |
Les installations nécessaires au stockage des carburants et des munitions, de vastes centres de communication, et les autres industries qui desservent le secteur militaire constituent les éléments essentiels de l'infrastructure militaire de Guam. | UN | ويشكل تخزين البترول والذخائر وتوفير التسهيلات للاتصالات الواسعة النطاق وغيرها من قطاعات الخدمات التي تلبي احتياجات المؤسسة العسكرية أساس البنية التحتية العسكرية في غوام. |
Les installations nécessaires au stockage du carburant et des munitions, de vastes centres de communication et les autres industries qui desservent le secteur militaire constituent les éléments essentiels de l'infrastructure militaire de Guam. | UN | ويتألف أساس البنية التحتية العسكرية القائمة في غوام من مخازن البترول ومستودعات الذخائر ومرافق واسعة للاتصالات وقطاعات أخرى لتقديم خدمات تلبي احتياجات المؤسسة العسكرية. |
Les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont totalement intégrées dans l'infrastructure militaire de ces derniers. | UN | وتشكِّل الأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في البلدان الأخرى جزءا لا يتجزأ من البنية التحتية العسكرية للبلدان التي تتلقى هذه الأسلحة. |
8. Les États-Unis ont transféré des centaines d'armes nucléaires à certains États non dotés d'armes nucléaires. Les armes nucléaires déployées par les États-Unis dans d'autres pays sont très intégrées dans l'infrastructure militaire des pays qui accueillent ces armes. | UN | 8- وقد نقلت الولايات المتحدة الأمريكية مئات الأسلحة النووية إلى دول معيّنة غير حائزة لأسلحة نووية والأسلحة النووية التي تنشرها الولايات المتحدة في بلدان أخرى مدمجة أقصى الدمج في البنية التحتية العسكرية للبلدان المستضيفة لهذه الأسلحة. |