"البوذا" - Translation from Arabic to French

    • Bouddha
        
    • Buddha
        
    • de King
        
    • bouddhisme
        
    Cet enfant est adorable, mais ce n'est pas le jeune Bouddha. Open Subtitles إنّ الطفل محبوب, لكنّك لا تربى البوذا الصغير هنا.
    Aujourd'hui le masque du " Bouddha souriant " a été arraché, révélant le visage de la déesse de la guerre. UN وقد سقط اليوم قناع البوذا المبتسم كاشفا عن وجه آلهة الحرب.
    Et j'ai vu un Bouddha, donc il croit au karma. Open Subtitles و قد رصدتُ .. البوذا و الذي يعني أنه يؤمن بالكارما
    Je crois en deux choses... les enseignements de Bouddha et que les femmes ne devraient se battre que dans la boue. Open Subtitles ..أؤمن بأمرين تعاليم البوذا والنساء لا يتصارعن إلّا في الطين
    "Gros cul, bouboule, le ventre de Buddha, Open Subtitles "المؤخرة الدهنية، الصبيّ ذو الدهون، بطن البوذا"
    Tu sais pas différencier Bouddha de Jésus ? Open Subtitles ألا تعرف حتى من البوذا والمسيح؟ إنك محتال سخيف
    Bouddha a un gros cul, Ray. Open Subtitles نعم، حَسناً، البوذا أصبحَ حمار سمين كبير، راي.
    Aujourd'hui, la police et le Patrimoine National ont découvert des statues de Bouddha et des reliques dans la rivière Chao Praya. Open Subtitles اليوم الشرطة و الامن القومى وجدوا الكثير من التماثيل وآثار البوذا على ضفاف نهر شاو برايا
    Laissons Bouddha décider... si vous restez... ou non. Open Subtitles سندع البوذا هو الذي يقرر سواءً تبقون أو ترحلون
    Il devient agressif dès qu'il voit cette statue de Bouddha. Open Subtitles كُلَّ مَرَّةٍ يَرى ذلك تمثالِ البوذا. ، وبشكل غربة، يَهْزُّ.
    Un jour, Bouddha est agité et part dans la forêt. Open Subtitles ذات يوم وجد البوذا أن قلبه مهتاجاً ثمّ ذهب إلى الغابة
    Bouddha a atteint le 6e niveau de la conscience. Open Subtitles أنه البوذا أنه يتصل بالمستوى السادس من الضمير
    Il alla au Proche-Orient, pensant passer la parole de Bouddha dans une forme moderne. Open Subtitles اتجه الى الشرق الادنى يفكر لمَ لا أدرس تعاليم البوذا بشكل حديث
    Les rois mages ont commencé comme mythe sur la naissance du Bouddha. Open Subtitles اسطورة الحكماء الثلاث بدأت بولادة البوذا
    Bouddha en a parlé. Open Subtitles لَيسَ أيّ شئَ لم يُتحدّثْ البوذا عنه
    Où se trouve le Bouddha d'Ushiku ? Open Subtitles كيف أصل إلى البوذا الكبير لوشيكو؟
    Tu trouveras alors le Bouddha. Open Subtitles بالتاكيد ستكوني قادرة على رؤية البوذا
    Ça fait 3 ans que j'étudie les doctrines de Bouddha. Open Subtitles .... هذا صحيح , في الـ 3 سنوات السابقة تعلمت البوذا القديم
    À partir d'aujourd'hui, tu es un disciple de Bouddha. Open Subtitles بموجب هذا اصبحت تلميذ البوذا في تريباثا اذهب ترجمة : Vigilante-Oliver
    En prison j'ai appris la tolérance de Buddha. Open Subtitles في السجن تعلمت الطريق من البوذا.
    J'ai été touché par la Paume de King Kong. Open Subtitles أنا ضُرِبتُ ب" ضربة البوذا ".
    Le bouddhisme nous a appris a éliminer nos désirs matériels. Open Subtitles البوذا علمونا القضاء على رغباتنا الدنيوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more