Rien que cette semaine seulement ça a été buffet à volonté. | Open Subtitles | أعني , هذا الأسبوع بمفرده كان مثل البوفيه المفتوح |
La cafétéria ferme à 19 h. C'est le genre buffet. | Open Subtitles | الكافيتيريا تغلق في تمام السابعة هي بنظام البوفيه |
Comme je te l'avais dit au buffet à volonté. buffet indien, sors de ma vue, sauf si tu veux te faire mordre. | Open Subtitles | ،أنظري، مثلما قلت لكِ في البوفيه الهندي المفتوح إلا إذا كنتِ تريدين أن أمضغكِ، تنحي جانباً |
Et comme je te l'avais dit au buffet indien, Je veux juste en faire partie. | Open Subtitles | ومثلما قلت لكِ في البوفيه الهندي، أريد فقط أن أكون جزئاً من هذا |
Comme je l'ai dit au buffet indien, Je crois qu'il nous faut une ambulance. | Open Subtitles | مثلما قلت في البوفيه الهندي، أظن أننا ربما نحتاج إلي سيارة أسعاف |
Il n'y aurait pas non plus de gardes armés au hometown buffet. | Open Subtitles | ولن يكون هناك حراس على البوفيه الخاص بالسكن |
Je l'ai parcouru, j'ai regardé les piscines, les photos de buffet. | Open Subtitles | وكنت أتصفحه، وأنظر إلى برك السباحة وصور البوفيه. |
N'hésitez pas à vous diriger vers le buffet quand bon vous semble. | Open Subtitles | أنتم أحرار بالذهاب إلى البوفيه في أي وقت |
Tu n'es pas en train de couper la file à un buffet à volonté ? | Open Subtitles | ألم تتجاوزي دورك عن الجميع حتى تستطيعي اكل البوفيه |
Ces types rêvent de culs et de bites, et quand vient le buffet ils se disent végétariens. | Open Subtitles | هذه العاهرة هناك تأكل المؤخرات وتمتص القضيب وبعدها تطهر في البوفيه وتقول انها نباتية |
Je crois qu'on va sauter le mariage et aller directement à la case buffet. | Open Subtitles | مشلازمنروحالفرح ممكننروحعلىطول على البوفيه |
J'ai trouvé un livre dans le buffet, sous les nappes. | Open Subtitles | وجدت كتاب في غرفة البوفيه لتناول الطعام، تحت مفارش المائدة |
Et trois autres filles m'ont fait de l'œil, au buffet. | Open Subtitles | و هناك ثلاث فتيات يجلسون على البوفيه و عينهم علي |
Tu as passé toute la réunion de parents d'élèves à la table du buffet. | Open Subtitles | لقد قضيت اجتماع أولياء الامور على طاولة البوفيه |
Rien. J'étais au buffet, et j'ai entendu une mère qui disait : | Open Subtitles | لاشيء كنت بجانب البوفيه وسمعت احدى الأمهات تقول |
Le Colonel Rodnell m'a demandé de vous montrer quelques échantillons de tissu et le Capitaine Corrigan vous attend toujours pour le menu du buffet. | Open Subtitles | كولونيل رادنيل طلب مني لأريك يعض العينات العلميه كابتن كورجن لازال ينتظر الموافقة على القائمة البوفيه |
Qui a bourré toutes les brownies du buffet dans sa bourse. | Open Subtitles | و قد سرقت كل الحلوى من البوفيه, وضعتها في حقيبتها |
Je veux qu'on ait un buffet, et il veut aller vers l'autel sur un ours grizzli. | Open Subtitles | لأنني أردت البوفيه لأنه أراد أن يمشي الى المذبح مرتدياً زي يشبه الدُب الرمادي |
Sans compter la chambre, un petit buffet, une partie de craps. | Open Subtitles | أضف إلى ذالك تكلفة الغرفة و البوفيه و الأمور الأخرى |
Le buffet est déjà ouvert et au bout d'une heure, les calamars ressemblent à des anus frits. | Open Subtitles | البوفيه بدأ بالفعل و بعد حوالي ساعة الكاليميري سوف يبدا ويصبح مثل شكل الامعاء المقلية |
On s'en sert pour réchauffer la nourriture lors des buffets. | Open Subtitles | ستيرنو، العلب الصغيرة التي يضعونها في البوفيه ليبقوا الطعام دافئاً |