"البوكيرك" - Translation from Arabic to French

    • Albuquerque
        
    Mme de Albuquerque s'intéressera à des questions essentielles liées à l'eau et à l'assainissement. UN وتهدف زيارة السيدة دي البوكيرك إلى بحث القضايا الهامة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي.
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur le droit à l'eau potable et à l'assainissement, Catarina de Albuquerque UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي البوكيرك
    Eh bien, oui, et c'est un grand trivia, mais il a passé ses années de formation ici à Albuquerque. Open Subtitles حسنا، نعم، و أن بعض التوافه كبير، لكنه أمضى سنواته التكوينية هنا في البوكيرك.
    Le deuxième mot de passe est à Albuquerque, mais les chasseurs de prime ne le savent pas. Open Subtitles مفتاح المرور الثاني في البوكيرك و لكن صائدوا الجوائز يجهلون ذلك
    The Albuquerque Journal est livré, mais il faut le lui apporter. Open Subtitles يحصل تسليم البوكيرك جورنال. ولكن لا يزال لديه شخص ما لجعله له.
    Tu es allé à l'université de Floride À Albuquerque, au Nouveau-Mexique. Open Subtitles ذهبت الي جامعة فلوريدا مدينة البوكيرك , ولاية نيو مكسيكو
    Selon ça, on est dans un grill mexicain à Albuquerque. Open Subtitles وفقاً لهذا، نحن في "وشبوتل" في البوكيرك!
    Il va en direction d'Albuquerque. Open Subtitles انه يتجه الى ,البوكيرك 361 ادم
    Comme nous disions, en avril, à Albuquerque : quatre. Open Subtitles مثلما كنت أقول ، في نيسان في البوكيرك... أربعة :
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport de l'experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement, Catarina de Albuquerque, soumis en application de la résolution 12/8 du Conseil des droits de l'homme. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المقدم من الخبيرة المستقلة بشأن مسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية، السيدة كاتارينا دي البوكيرك
    Mme Catarina de Albuquerque (Portugal) UN كاتارينا دي البوكيرك (البرتغال)
    - Chuck est à Albuquerque. Open Subtitles - تشاك في البوكيرك . - مرة أخرى، كل الاحترام ...
    Il s'agit de ma vie... depuis que Chuck m'a fait venir à Albuquerque. Open Subtitles إنها حياتي كلها. حسناً، حياتي منذ (تشاك) جعلتني أتي إلى (البوكيرك".
    M. Boot, Je traversais Albuquerque. Open Subtitles حسناً سيد (بوت) كنت ماراً بجوار جريدة (البوكيرك) المحلية
    Mais même pour Albuquerque....... Open Subtitles ولكن بالنسبة لجريدة (البوكيرك) المحلية هي جريدة مناسبة
    Et maintenant, je me trouve à Albuquerque sans argent. Open Subtitles والآن ، ولذلك الحين سأجد نفسي في جريدة (البوكيرك) المحلية وبدون مقابل مادي
    Donne-moi seulement 50 d'entre eux dans Albuquerque. Open Subtitles أعطني 50 منهم فحسب وأخلى (البوكيرك) من قاطنيها
    - J'en ai acheté un à Albuquerque. Open Subtitles -بالتأكيد ، الحدث موجود بجريدة (البوكيرك )
    Real Havana, le meilleur qu'on peut trouver à Albuquerque. Open Subtitles سيجار (هافانى) أصلى أفضل ما وجدته في (البوكيرك)
    À partir de maintenant, je ne travaille plus pour l'Albuquerque Sun Bulletin. Open Subtitles اعتباراً من الآن ، لن أعمل لحساب جريدة (البوكيرك صن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more