"البيئية التي تواجهها" - Translation from Arabic to French

    • environnementaux auxquels se heurtent
        
    • environnementaux rencontrés dans
        
    • environnementaux auxquels elle fait face
        
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN )أ( المشاكل البيئية التي تواجهها اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes ; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes ; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    a) Les problèmes environnementaux auxquels se heurtent les territoires non autonomes; UN (أ) المشاكل البيئية التي تواجهها الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    La grande variété des types d'écosystème (par exemple les régions côtières, les régions arides, les régions humides tropicales, les régions froides, les régions montagneuses) et toutes leurs combinaisons possibles rend difficile l'établissement d'une typologie simple s'appliquant à tous les problèmes environnementaux rencontrés dans les grandes villes du monde (Bartone, Bernstein et Leitmann, 1992). UN لأن التنوع الواسع في أنواع النظم الإيكولوجية (كالمناطق الساحلية والمناطق القاحلة والمناطق الرطبة والمدارية والمناطق الباردة والمناطق الجبلية) وعدد التركيبات الممكنة بينها يجعل من الصعب صياغة تصنيف بسيط يسري على جميع المشاكل البيئية التي تواجهها كبريات مدن العالم (بارتون وبيرنشتاين ولايتمان، 1992).
    La norme ISO 14001 exige simplement que toute organisation ne disposant pas d’un système de gestion de l’environnement définisse les problèmes environnementaux auxquels elle fait face ainsi que les prescriptions légales applicables et les pratiques de gestion susceptibles de résoudre ces problèmes, et qu’elle établisse dès le début sa position à l’égard de l’environnement. UN فالمعيار إيزو 14001 يشترط بكل بساطة على المنظمات التي ليس لديها نظام إدارة بيئية قائم أن تحدد القضايا البيئية التي تواجهها وأي متطلبات قانونية وممارسات إدارية ذات صلة يمكن أن تساعد في حل المشكلة، وأن تحدد بادئ ذي بدء وضعها الحالي فيما يتعلق بالبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more