"البيانات المالية لصندوق برنامج" - Translation from Arabic to French

    • les états financiers du Fonds du Programme
        
    • états financiers des Fonds du Programme
        
    Le Comité des commissaires aux comptes a vérifié les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (PNUCID) pour la période allant du 1er janvier 1998 au 31 décembre 1999. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن الفترة من 1 كانون الثاني/ يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    1. Le Comité des commissaires aux comptes a vérifié les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues pour la période allant du 1er janvier 1996 au 31 décembre 1997. UN ١ - قام مجلس مراجعي الحسابات بفحص البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن الفترة من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    J'ai l'honneur de vous transmettre les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues relatifs à l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993. UN يشرفني أن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، التي قدمها المدير التنفيذي.
    Conformément à l'article 11.4 du règlement financier, j'ai l'honneur de vous soumettre ci-joint les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues relatifs à l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993. UN عزيزي سير جون عملا بالمادة ١١-٤ من النظام المالي، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    1. Le Comité des commissaires aux comptes a examiné les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (PNUCID) relatifs à l'exercice allant du 1er janvier 1992 au 31 décembre 1993. UN ١ - قام مجلس مراجعي الحسابات بفحص البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joints les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal 1996-1997 clos le 31 décembre 1997, qui ont été soumis par le Directeur exécutif. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن فترة السنتين ٩٩٦١ - ١٩٩٧ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، التي قدمها المدير التنفيذي.
    Conformément à l'article 11.4 du règlement financier, j'ai l'honneur de vous soumettre ci-joint les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues relatifs à l'exercice biennal 1996-1997 terminé le 31 décembre 1997. UN عملا بالبند ١١-٤ من النظام المالي، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    J'ai l'honneur de vous transmettre les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues relatifs à l'exercice biennal 1996-1997 terminé le 31 décembre 1997. UN يشرفني أن أحيل إاليكم البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، التي قدمها المدير التنفيذي.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joints les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal 1998-1999 clos le 31 décembre 1999, qui ont été soumis par le Directeur exécutif. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن فترة السنتين 1998-1999 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، التي قدمها المدير التنفيذي.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal 1994-1995 clos le 31 décembre 1995, qui ont été soumis par le Directeur exécutif. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، التي قدمتها المديرة التنفيذية.
    Conformément à l'article 11.4 du règlement financier, j'ai l'honneur de vous soumettre ci-joints les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues relatifs à l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1995. UN عملا بالبند ١١-٤ من النظام المالي، يُشرفني أن أقدم البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    1. Le Comité des commissaires aux comptes a examiné les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (PNUCID) relatifs à l'exercice allant du 1er janvier 1994 au 31 décembre 1995. UN ١- قام مجلس مراجعي الحسابات بفحص البيانات المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Le Comité n’a assorti d’aucune réserve son opinion sur les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour l’environnement pour UN وأصدر المجلس رأيا لا يتضمن أي تحفظ بشأن مراجعة حسابات البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن فترة السنتين 2002-2003 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، التي قدمها المدير التنفيذي.
    J'ai l'honneur de vous transmettre les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues pour l'exercice biennal 2002-2003 clos le 31 décembre 2003. UN يشرفني أن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، التي قدمها المدير التنفيذي.
    Le Comité n'a assorti d'aucune réserve son opinion sur les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 2005, telle qu'elle est énoncée dans le chapitre III. UN وأصدر المجلس رأيا لا يتضمن أي تحفظ بشأن مراجعة حسابات البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005، كما هو مبين في الفصل الثالث.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2001, qui ont été soumis par le Directeur exécutif. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، التي قدمها المدير التنفيذي.
    J'ai l'honneur de vous transmettre les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues relatifs à l'exercice biennal 2000-2001 clos le 31 décembre 2001. UN يشرفني أن أحيل إليكم البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين 2000-2001 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، التي قدمها الموظف المسؤول بالوكالة عن البرنامج.
    Le Directeur exécutif a l'honneur de présenter les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues pour l'exercice biennal 2004-2005, conformément à la règle de gestion financière 15.3 du Programme et aux dispositions de la résolution 46/185 C de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 1991. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات عن فترة السنتين 2004-2005، وفقا للمادة 15-3 من اللائحة المالية للبرنامج وقرار الجمعية العامة 46/185 جيم المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 1991.
    Comme l'ONUDC l'a déjà expliqué au Comité, le système intégré de gestion financière et programmatique (ProFi) est le seul outil d'information utilisé pour établir les états financiers du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (PNUCID). UN وكما أوضح للمجلس سابقا، فإن نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية (ProFi) هو أداة الإبلاغ الوحيدة المستعملة لإعداد البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    vi) Les états financiers des Fonds du Programme de lutte contre la drogue et du Programme de lutte contre le crime sont présentés par ressources à des fins générales, ressources à des fins spéciales et ressources pour l'appui au programme. UN ' 6` وتُعرض البيانات المالية لصندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات وصندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية على نحو يبيّن أموال الأغراض العامة وأموال الأغراض الخاصة وأموال الدعم البرنامجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more