Système d'acquisition de données magnétiques (MAGDAS) | UN | نظام الحصول على البيانات المغنطيسية ك. يوموتو |
Système d'acquisition de données magnétiques (MAGDAS) | UN | نظام الحصول على البيانات المغنطيسية ك. يوموتو |
Comme les données gravimétriques obtenues par satellite, les données magnétiques obtenues par satellite ne permettent de produire que des cartes des anomalies de longueur d'onde moyenne ou longue. | UN | وعلى غرار بيانات الجاذبية المستمدة من السواتل، لا تنتج البيانات المغنطيسية المستمدة من السواتل سوى خرائط للظواهر الشاذة التي تتراوح أطوال موجاتها بين المتوسطة والطويلة. |
Les travaux menés par l'Observatoire de Manille visant à recueillir des données sur les champs magnétiques à l'équateur magnétique d'inclinaison nulle dans le cadre du Système d'acquisition de données magnétiques (MAGDAS) ont été présentés. | UN | وقُدّم أيضاً عرض لأعمال مرصد مانيلا المتعلقة بجمع بيانات عن المجال المغنطيسي كجزء من مشروع نظام احتياز البيانات المغنطيسية على خط الاستواء المغنطيسي ذي الميل الزاوي صفر. |
Les formateurs du Centre international d'étude et d'enseignement de la météorologie spatiale ont dispensé une formation pratique sur l'utilisation du Système d'acquisition de données magnétiques (MAGDAS) pour l'analyse des données et ont présenté des outils de métadonnées. | UN | وقدَّم المدرِّبون القادمون من المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه تدريبا عمليا في مجال استخدام نظام احتياز البيانات المغنطيسية لأغراض تحليل البيانات، كما قَدَّموا عرضا لأدوات جمع البيانات الخلفية. |
données magnétiques | UN | البيانات المغنطيسية |
8.2.9 Les données magnétiques sont particulièrement utiles pour distinguer la croûte océanique de la croûte continentale car les bandes d'anomalies magnétiques de la croûte océanique sont facilement reconnaissables. | UN | ٨-٢-٩ تتمثل فائدة البيانات المغنطيسية بوجه خاص في التمييز بين القشرة المحيطية والقشرة القارية نظرا لوضوح الخطوط المغنطيسية للقشرة المحيطية. |
9.3.15 Les données magnétiques pourront avoir été obtenues à différentes époques et par différentes méthodes (embarquées ou aéroportées). | UN | ٩-٣-٥١ ويجوز أن تتضمن البيانات المغنطيسية بيانات مستمدة بمختلف أساليب الحصول على البيانات، )بالسفن أو الطائرات(. |
9. Système d'acquisition de données magnétiques | UN | 9- نظام احتياز البيانات المغنطيسية (MAGDAS) |
Projet de Système d'acquisition de données magnétiques, Centre de recherche sur l'environnement spatial, Université de Kyushu | UN | مشروع نظام الحصول على البيانات المغنطيسية (ماغداس)، مركز بحوث البيئة الفضائية، جامعة كيوشو |
MAGDAS: Système d'acquisition de données magnétiques | UN | MAGDAS: نظام احتياز البيانات المغنطيسية |
2. Projet MAGDAS (Système d'acquisition de données magnétiques) | UN | 2- مشروع احتياز البيانات المغنطيسية |
Liste des stations du projet MAGDAS (Système d'acquisition de données magnétiques) | UN | الرابع- قائمة بمحطات مشروع نظام احتياز البيانات المغنطيسية (ماغداس) الخامس- أولا- مقدمة |
D. Appui à la mise en place et à l'exploitation des réseaux mondiaux d'instruments dans les pays en développement dans le cadre de l'Année héliophysique internationale: le système japonais d'acquisition de données magnétiques | UN | دال- المساعدة على إنشاء وتشغيل صفائف أجهزة في البلدان النامية لتحقيق أهداف السنة الدولية للفيزياء الشمسية: نظام التقاط البيانات المغنطيسية الياباني |
Le réseau d'instruments du Système d'acquisition de données magnétiques comptait 72 sites d'observation. | UN | ويوجد 72 موقع رصد في شبكة أجهزة نظام احتياز البيانات المغنطيسية (MAGDAS). |
40. Un représentant a décrit les activités de renforcement des capacités menées dans le domaine des sciences spatiales par le Centre international d'étude et d'enseignement de la météorologie spatiale de l'Université de Kyushu (Japon), notamment le Système d'acquisition de données sur les débris, le Système d'acquisition de données magnétiques et le Réseau mondial interuniversitaire d'observation de la haute atmosphère. | UN | 40- ووصف ممثلٌ أنشطةَ بناء القدرات في مجال علوم الفضاء التي يضطلع بها المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه التابع لجامعة كيوشو، اليابان، والتي تشمل نظام احتياز بيانات الحطام ونظام احتياز البيانات المغنطيسية وشبكة الرصد العالمية لطبقات الجو العليا المشتركة بين الجامعات. |
Ces données peuvent être utiles à des fins de compilation régionale des données magnétiques marines (Arkani-Hamed et al, 1995). | UN | ويمكن أن تفيد هذه البيانات المغنطيسية المستمدة من السواتل في إعداد مصنفات إقليمية للبيانات المغنطيسية البحرية )Arkani-Hamed وآخرون، ١٩٩٥(. |
Il a été fait remarquer que le Système d'acquisition de données magnétiques (MAGDAS) a été déployé pour la réalisation d'études sur la météorologie spatiale durant la période 2005-2008; ce projet avait des éléments communs avec l'Initiative des Nations Unies sur les sciences spatiales fondamentales et l'Année héliophysique internationale. | UN | 24- لوحظ أنَّ نظام احتياز البيانات المغنطيسية استحدث من أجل دراسات الطقس الفضائي التي أجريت في الفترة 2005-2008، بالتزامن مع استحداث مبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية وحملة السنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
Les autres participants étaient des étudiants nigérians et des représentants des hôtes MAGDAS d'Afrique. | UN | وأما المشاركون الباقون فهم طلاب نيجيريون وممثلون للمحطات المضيفة لنظام الحصول على البيانات المغنطيسية في أفريقيا. |