"التأجير الشامل للخدمة" - Translation from Arabic to French

    • location avec services
        
    • de la location avec
        
    Dans ce dernier cas, la tierce partie est remboursée à hauteur de la part du taux de la location avec services correspondant à l'entretien. UN وإذا تولى طرف ثالث تقديم خدمات الصيانة، يسدَّد له الجزء المتعلق بالصيانة في معدل التأجير الشامل للخدمة.
    Dans ce dernier cas, la tierce partie est remboursée à hauteur de la partie du taux de la location avec services correspondant à l'entretien. UN وإذا تولى طرف ثالث تقديم خدمات الصيانة فإنه سيسدَّد للطرف الثالث جزء الصيانة لمعدل التأجير الشامل للخدمة.
    Certains services d'entretien ont été fournis par les contingents au titre de contrats de location avec services concernant le remboursement du matériel appartenant aux contingents UN قدمت الوحدات بعض خدمات الصيانة في إطار ترتيب التأجير الشامل للخدمة بالنسبة إلى سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Il a été informé que l'adoption de la notion de " location avec services " diminuerait de beaucoup le besoin de lettres d'attribution. UN وأبلغت اللجنة بأن الحاجة إلى طلبات التوريد ستقل كثيرا مع اﻷخذ بمفهوم التأجير الشامل للخدمة.
    Le taux prévu dans la formule de location avec services comprend une majoration forfaitaire de 2 % pour les frais de transport occasionnés par la reconstitution du stock de pièces de rechange et d'articles consomptibles. UN ويتضمن معدل التأجير الشامل للخدمة عامل نقل أساسي بنسبة ٢ في المائة ﻹعادة توريد قطع الغيار واﻷصناف المستهلكة.
    Dans ce dernier cas, la tierce partie est remboursée à hauteur de la partie du taux de la location avec services correspondant à l'entretien. UN وإذا تولى طرف ثالث تقديم خدمات الصيانة، يسدَّد له جزء الصيانة من معدل التأجير الشامل للخدمة.
    Les coûts qui sont à la charge du pays en ce qui concerne la fourniture de pièces détachées et d'articles consomptibles ont été pris en considération aussi bien dans les taux de location avec services que dans les taux de remboursement au titre de l'autosuffisance. UN ولقد أضيفت التكاليف التي يتحملها البلد من أجل تقديم قطع الغيار واﻷصناف المستهلكة بوصفها عاملا في كل من معدلات التأجير الشامل للخدمة ومعدلات السداد في حالة التوفير الذاتي.
    Ce facteur, qui ne dépassera pas 5 %, s'appliquera aux divers taux d'autosuffisance et à l'élément pièces de rechange, ou à la moitié du taux d'entretien estimé dans le contrat de location avec services. UN وينبغي تطبيق هذا المعامل على كل فئة من معدلات التوفير الذاتي وعنصر قطع الغيار أو نصف المعدل التقديري للصيانة المحدد في إطار التأجير الشامل للخدمة.
    Une prime générique de 2 % au titre de ce transport est incluse dans le montant estimatif mensuel des dépenses d'entretien prévu dans les accords de location avec services. UN ومعدلات الصيانة التقديرية الشهرية المنصوص عليها في اتفاقات التأجير الشامل للخدمة تشمل بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه.
    Une prime générique de 2 % au titre de ce transport est incluse dans le montant estimatif mensuel des dépenses d'entretien prévu dans les accords de location avec services. UN ومعدلات الصيانة التقديرية الشهرية لمعدلات التأجير الشامل للخدمة تشمل بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه.
    Une prime générique de 2 % au titre de ce transport est incluse dans le montant estimatif mensuel des dépenses d'entretien prévu dans les accords de location avec services. UN وتشمل معدلات الصيانة التقديرية الشهرية المنصوص عليها في اتفاقات التأجير الشامل للخدمة بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل تلك.
    15. location avec services : système par lequel le matériel lourd déployé est mis à la disposition des contingents et entretenu par le pays contributeur qui fournit également le matériel léger nécessaire et est remboursé en conséquence. UN ويشكل هذا المعدل جزءا من معدل " التأجير الشامل للخدمة " .
    15. Dans la formule de la location avec services, le pays qui fournit le matériel se charge de son entretien ainsi que du service du matériel lourd déployé. UN ١٥ - تنص ترتيبات التأجير الشامل للخدمة على أن يتولى البلد المساهم بقوات كامل المسؤولية عن صيانة ودعم المعدات الرئيسية المنتشرة.
    Si une nation est remboursée sur la base d'une location avec services, le fait qu'elle n'entretient pas le matériel au niveau d'état de préparation prescrit entraînera une diminution du taux de remboursement et, si le défaut d'entretien persiste, une renégociation de l'accord bilatéral; UN وفي حالة سداد التكاليف إلى بلد ما استنادا الى نظام التأجير الشامل للخدمة فإن عدم إبقاء المعدات في هذا المستوى من الاستعداد يؤدي الى خفض معدل السداد، وفي حالة الاستمرار في ذلك، يعاد التفاوض بشأن الاتفاق الثنائي؛
    c) La location avec services comprendrait la location sans services plus les éléments supplémentaires définis au paragraphe 20 ci-dessus; UN )ج( التأجير الشامل للخدمة يشمل عناصر التأجير غير الشامل للخدمة مضافا إليها العناصر اﻹضافية المحددة في الفقرة ٢٠ أعلاه؛
    Ce facteur sera plus faible dans le système de location sans services que dans le système de location avec services, étant donné que le premier couvrira uniquement les pertes tandis que le second portera aussi bien sur les pertes que sur les dommages subis. UN وينبغي أن يكون المعامل في نظام التأجير غير الشامل للخدمة أقل منه في نظام التأجير الشامل للخدمة، ﻷن معامل التأجير غير الشامل للخدمة لا يغطي سوى حالات الفقد في حين أن معامل التأجير الشامل للخدمة يغطي الفقد والتلف على السواء.
    15. location avec services : système par lequel le matériel lourd déployé est mis à la disposition des contingents et entretenu par le pays contributeur qui fournit également le matériel léger nécessaire et est remboursé en conséquence. UN ويشكل هذا المعدل جزءا من معدل " التأجير الشامل للخدمة " .
    Une location avec services s'entend d'une formule de remboursement du matériel appartenant aux contingents dans laquelle le pays qui a déployé du matériel majeur ou léger se charge de le maintenir en condition. UN 29 - التأجير الشامل للخدمة هو نظام لسداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات، حيث يضطلع البلد المساهِم بالقوات/بالشرطة بالمسؤولية عن صيانة ودعم المعدَّات الرئيسية والثانوية التي يجري نشرها.
    Une location avec services s'entend d'une formule de remboursement du matériel appartenant aux contingents dans laquelle le pays qui a déployé du matériel majeur ou mineur se charge de le maintenir en condition. UN 31 - التأجير الشامل للخدمة نظام لسداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات، حيث يضطلع البلد المساهِم بالقوات/بالشرطة بالمسؤولية عن صيانة ودعم المعدَّات الرئيسية والثانوية التي يجري نشرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more