Le Département de l’information du Secrétariat de l’ONU a lancé une campagne multimédias visant à faire connaître l’Année internationale, en collaboration étroite avec le Département des affaires économiques et sociales et le Comité chargé du vieillissement de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | ونظمت إدارة شؤون اﻹعلام في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، على وجه الخصوص، حملة إعلامية متعددة الوسائط للترويج للسنة، وعملت بصورة وثيقة مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومع اللجنة غير الحكومية المعنية بالشيخوخة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشــاري لــدى اﻷمم المتحدة. |
Des représentants de la Ligue ont participé aux consultations qui ont eu lieu au siège à propos du statut des ONG, et un responsable de la Ligue a représenté celle-ci au Comité des droits de l'homme de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO). | UN | وشارك ممثلو العصبة في المشاورات الجارية في المقر بشأن مركز المنظمات غير الحكومية وعمل موظف بالعصبة ممثلا للمركز في لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية. |
Au cours de la période considérée, notre organisation a par ailleurs été un membre actif du Comité de la liberté de religion ou de conviction, ainsi que du Comité de la condition de la femme de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies. | UN | وكانت منظمتنا أيضا عضوا نشطا في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحرية الدين والمعتقد التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، وكذلك في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمركز المرأة والتابعة للمؤتمر نفسه خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
:: L'organisation a fait office de trésorier et de membre itinérant du Comité des établissements humains de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies. | UN | :: عملت المنظمة بوصفها أمين خزانة وعضو غير محدد المهام للجنة المعنية بالمستوطنات البشرية التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
1. De 2003 à 2004 le Forum européen de la jeunesse était membre du Comité de la jeunesse de la Conférence des organisations non gouvernementales à Genève. | UN | 1 - بين عامي 2003 و 2004، الانضمام إلى عضوية لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشباب، التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية في جنيف. |
L'organisation à participé à des réunions de groupe du Réseau de rapports des Nations Unies sur les femmes tenues à Genève et à des séances d'information, à Genève également, du Comité sur la liberté de religion ou de conviction de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies. | UN | شاركت المنظمة في اجتماعات الفريق المعقودة في جنيف بشأن شبكة تقارير الأمم المتحدة عن المرأة وجلسات الإحاطة التي عقدتها في جنيف لجنة حرية الديانة أو المعتقد التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة. |
Mon organisation présente cette déclaration au nom d'une coalition d'ONG qui œuvrent au développement social et qui sont membres du Comité du développement social de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO), que je préside à l'heure actuelle. | UN | تقدم منظمتي هذا البيان باسم تحالف من المنظمات غير الحكومية العاملة في حقل التنمية الاجتماعية الأعضاء في لجنة التنمية الاجتماعية التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، التي أشغل منصب رئيسها الحالي. |
3.2 Participation aux comités de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies et à d'autres groupes d'organisations non gouvernementales pertinents | UN | 3-2 المشاركة في اللجان التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأفرقة المنظمات غير الحكومية الأخرى ذات الصلة |
La Légion, en sa qualité de Coprésident du Sous-Comité de la Conférence des organisations non gouvernementales (CONGO) sur les dimensions spirituelles de la science et de la conscience, a œuvré à l'organisation de ce séminaire et il y était représenté par Maria de Albuquerque, qui a fait une communication orale; | UN | شجع فيلق الخير على هذا البرنامج بصفته مشاركا في رئاسة اللجنة الفرعية التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية المعنية بالقيم الروحية في مجال العلم والمعرفة. وألقت ممثلة الفيلق ماريا دي ألبوكيرك عرضا شفويا. |
Les représentants de la Ligue ont participé aux consultations sur le statut des ONG et un de ses permanents a tenu le rôle de représentant de la Ligue au Comité des droits de l'homme de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies. | UN | وشارك ممثلو العصبة في المشاورات المتعلقة بمركز المنظمات غير الحكومية، وعمل أحد موظفي العصبة كممثل لها في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة. |
l) L'Alliance a présidé le Comité du développement de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO); | UN | )ل( ترأس التحالف العالمي لجنة التنمية التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Le Conseil copréside actuellement le Sous-Comité du développement durable de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (2009 à ce jour). | UN | يشارك المجلس حاليا في رئاسة اللجنة الفرعية المعنية بالتنمية المستدامة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (من عام 2009 حتى الآن). |
ii) Autres réunions : M. Alan Saunders participe aux réunions mensuelles du Comité sur le VIH/sida de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (Congo) depuis mars 2005. | UN | ' 2` اجتماعات أخرى: شارك الدكتور ألان سوندرز في الاجتماعات الشهرية للجنة المعنية بفيروس نقص المناعة المكتسب/الإيدز التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة المعقودة منذ آذار/مارس 2005 إلى الآن. |
Table ronde sur le thème " Que signifie l'apprentissage des droits de l'homme? " (organisée par le Comité sur les droits de l'homme de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainée par la Mission permanente du Bénin) | UN | حلقة نقاش بعنوان " ما هو تعلم حقوق الإنسان؟ " (تنظمها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، وترعاها البعثة الدائمة لبنن) |
Table ronde sur le thème " La protection et l'autonomisation des apatrides " (organisée par le Comité sur les migrations de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainée par la Mission permanente de l'Argentine) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، وترعاها البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Table ronde sur le thème " Que signifie l'apprentissage des droits de l'homme? " (organisée par le Comité sur les droits de l'homme de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainée par la Mission permanente du Bénin) | UN | حلقة نقاش بعنوان " ما هو تعلم حقوق الإنسان؟ " (تنظمها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، وترعاها البعثة الدائمة لبنن) |
Table ronde sur le thème " La protection et l'autonomisation des apatrides " (organisée par le Comité sur les migrations de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainée par la Mission permanente de l'Argentine) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Table ronde sur le thème " La protection et l'autonomisation des apatrides " (organisée par le Comité sur les migrations de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainée par la Mission permanente de l'Argentine) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Table ronde sur le thème " La protection et l'autonomisation des apatrides " (organisée par le Comité sur les migrations de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainée par la Mission permanente de l'Argentine) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Table ronde sur le thème " La protection et l'autonomisation des apatrides " (organisée par le Comité sur les migrations de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainée par la Mission permanente de l'Argentine) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |