L'Institut de physiologie normale et pathologique de l'Académie axe ses recherches sur la physiologie spatiale. | UN | وتركِّز أبحاث معهد الدراسات الفسيولوجية للحالات الطبيعية والمرضية التابع للأكاديمية على فيسيولوجيا الفضاء. |
Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences | UN | معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم |
:: Professeure à l'Institut de droit, de l'Académie chinoise de sciences sociales depuis 2004 | UN | :: أستاذة، معهد القانون، التابع للأكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية، منذ عام 2004 |
Vice-Président du Conseil spécial de l'Académie diplomatique pour les soutenances de thèses en droit international. | UN | ونائب رئيس المجلس المتخصص في أطروحات القانون الدولي التابع للأكاديمية الدبلوماسية. |
2001 à ce jour Doctorat à l'Institut de recherches juridiques de l'Académie roumaine | UN | دكتوراه في معهد البحوث القانونية التابع للأكاديمية الرومانية 2001 حتى الآن |
Valeri Stepanov, Institut d'ethnologie et d'anthropologie de l'Académie des sciences de la Fédération de Russie | UN | فريق المناقشة: فاليري استبانوف، معهد الإثنولوجيا والأنثروبولوجيا التابع للأكاديمية الروسية للعلوم |
Institut d'ethnologie et d'anthropologie de l'Académie des sciences de la Fédération de Russie | UN | معهد الإثنولوجيا والأنثروبولوجيا التابع للأكاديمية الروسية للعلوم |
Doctorat en sciences juridiques, Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences russe. | UN | دكتور في العلوم القضائية، معهد الدولة والقانون التابع للأكاديمية الروسية للعلوم. |
Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences | UN | معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم |
Ce mécanisme a été décrit en détail dans une présentation faite par l'Institut de recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences. | UN | وقد جرى وصف آلية تغيرات طقس الفضاء تلك بالتفصيل في عرض إيضاحي قدَّمه معهد بحوث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم. |
Institut de droit de l'Académie chinoise des sciences sociales | UN | :: معهد القانون التابع للأكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية |
1999: Doctorat en sciences juridiques, Institut de l'État et du droit de l'Académie russe des sciences | UN | 1999: دكتوراه في العلوم القانونية، معهد الدولة والقانون التابع للأكاديمية الروسية للعلوم. |
Recherche nationale sur les débris spatiaux Depuis 1982, l'Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences a mis en service une station de télémétrie laser sur satellite à l'Observatoire Lustbühel à Graz. | UN | منذ عام 1982، يتولَّى معهد البحوث الفضائية التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم تشغيل محطة لقياس المسافات إلى السواتل باستخدام الليزر في مرصد لوستبوهل في غراتس. |
Professeur et premier vice-recteur à la Nouvelle école économique et Directeur de laboratoire à l'Institut central d'économie et de mathématiques de l'Académie des sciences de Russie. | UN | هو أستاذ في كلية الاقتصاد الجديدة والنائب الأول لعميدها، ورئيس مختبر المعهد المركزي للاقتصاد والرياضيات، التابع للأكاديمية الروسية للعلوم. |
Le Bélarus est disposé à contribuer à cet effort, et a déjà créé un laboratoire international sur les sources d'énergie renouvelables au sein de l'Institut de l'énergie de l'Académie nationale des sciences. | UN | وبيلاروس مستعدة لتقديم إسهامها في هذا الجهد، وأنشأت بالفعل مختبرا دوليا معنيا بمصادر الطاقة المتجددة، مقره في معهد الطاقة التابع للأكاديمية الوطنية للعلوم. |
L'Institut de géophysique de l'Académie slovaque des sciences à Bratislava et Hurbanovo a examiné un certain nombre de questions importantes pour les études sur le climat spatial. | UN | وقام المعهد الجيوفيزيائي التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم في براتيسلافا وهوربانوفو باستقصاء عدد من المسائل المهمة في مجال دراسات طقس الفضاء. |
Pour mieux comprendre ces anomalies, le Congrès a demandé en 1999 à l'Institut de médecine de l'Académie nationale des sciences un rapport sur le phénomène. | UN | ولفهم هذه الاختلافات على نحو أفضل، طلب الكونغرس في عام 2009 من معهد الطب التابع للأكاديمية الوطنية للعلوم أن يقدم إليه تقريرا عن هذه المسألة. |
Le Centre de justice juvénile de l'Académie assure un soutien juridique aux victimes de violences, parallèlement à d'autres activités. | UN | إلى جانب ذلك، يقدم مركز عدالة الأحداث التابع للأكاديمية المساعدة القانونية لضحايا العنف، فضلا عن قيامه بأعمال أخرى في هذا السياق. |
Cet instrument, qui a été conçu, construit et testé à l'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences en coopération avec l'Université de Moscou, permet d'effectuer en continu des mesures à haute résolution temporelle et énergétique. | UN | ومن الأجهزة التي تعمل على متن الساتل جهاز الأشعة الشمسية النيوترونية والجيمية الذي تم تصميمه وبناؤه واختباره في معهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم بالتعاون مع جامعة موسكو. |
L'Institut de physique expérimentale de l'Académie slovaque des sciences se chargera de l'analyse des traces après le retour sur Terre de la série de détecteurs au cours du premier semestre de 2002. | UN | وسيجري تقييم المسارات في معهد الفيزياء التجريبية التابع للأكاديمية السلوفاكية للعلوم بعد اعادة حزمة المكاشيف إلى الأرض في النصف الأول من عام 2002. |