"التابع لمكتب الشؤون القانونية في" - Translation from Arabic to French

    • du Bureau des affaires juridiques
        
    Il se félicite également vivement des progrès récemment accomplis par la Section des traités du Bureau des affaires juridiques dans son programme d'informatisation de ses publications. UN وترحب بشدة أيضا بالتقدم الذي حققه مؤخرا قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في برنامجه لاستخدام الحاسوب في منشوراته.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    Les informations pour 2004 sont extraites du site Web consacré aux traités multilatéraux du Bureau des affaires juridiques du Secrétariat. UN وأخذت المعلومات المتعلقة بعام 2004 من موقع المعاهدات المتعددة الأطراف على الشبكة العالمية التابع لمكتب الشؤون القانونية في الأمانة العامة.
    Les délégations ont demandé que certaines informations figurant dans les rapports du Comité des droits de l'enfant soient également reproduites dans le rapport du Directeur général. Un intervenant a suggéré que la Section des traités du Bureau des affaires juridiques de l'ONU fasse distribuer le questionnaire concernant la question de l'élargissement de la composition du Comité des droits de l'enfant. UN وطلبت الوفود أن يتضمن التقرير معلومات مستمدة من تقارير لجنة حقوق الطفل وقال أحد المتكلمين إنه ينبغي لقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في اﻷمم المتحدة أن يوزع الاستبيانات المتعلقة بموضوع توسيع عضوية اللجنة.
    Les délégations ont demandé que certaines informations figurant dans les rapports du Comité des droits de l'enfant soient également reproduites dans le rapport du Directeur général. Un intervenant a suggéré que la Section des traités du Bureau des affaires juridiques de l'ONU fasse distribuer le questionnaire concernant la question de l'élargissement de la composition du Comité des droits de l'enfant. UN وطلبت الوفود أن يتضمن التقرير معلومات مستمدة من تقارير لجنة حقوق الطفل وقال أحد المتكلمين إنه ينبغي لقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في اﻷمم المتحدة أن يوزع الاستبيانات المتعلقة بموضوع توسيع عضوية اللجنة.
    Les activités menées par la Section des traités du Bureau des affaires juridiques pour offrir une assistance en ce qui concerne la participation aux traités multilatéraux, l'enregistrement des traités auprès du Secrétariat et les pratiques dépositaires sont extrêmement importantes. UN وأشارت إلى أن أعمال قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في مجال تقديم المساعدة بشأن المشاركة في المعاهدات المتعددة الأطراف وتسجيل المعاهدات لدى الأمانة العامة وممارسات الإيداع تحظى بتقدير عالٍ.
    S'agissant des dispositions finales du Protocole, le Comité a noté que, compte tenu des observations de la Section des traités du Bureau des affaires juridiques au Siège de l'ONU à New York, il était nécessaire de modifier ou de compléter certains points, par exemple d'introduire une clause d'amendement du Protocole. UN وفيما يتعلق بالأحكام النهائية للبروتوكول، لاحظت اللجنة، في ضوء الملاحظات التي أبداها قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، أنه من الضروري تعديل أو استكمال نقاط معينة، من بينها، على سبيل المثال، إدخال بند لتعديل البروتوكول.
    Il convient de noter que la Section des traités du Bureau des affaires juridiques du Secrétariat, dans son examen de la question de l'application provisoire, fait observer ce qui suit : UN 38 - وجدير بالذكر فيما يتعلق بالتطبيق المؤقت للمعاهدات أن قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في الأمانة العامة، يورد في دليل للمعاهدات، الملاحظات التالية:
    Le Manuel des traités de la Section des traités du Bureau des affaires juridiques reprend la règle générale énoncée au paragraphe 2 de l'article 25 de la Convention de Vienne : UN 49 - يعكس دليل المعاهدات الذي أعده قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في الأمانة العامة القاعدة العامة المنصوص عليها في الفقرة الثانية من المادة 25 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات:
    Les informations pour 2006 sont extraites du site Web consacré aux traités multilatéraux du Bureau des affaires juridiques du Secrétariat. UN وأٌخذت المعلومات المتعلقة بعام 2006 من موقع المعاهدات المتعددة الأطراف على الشبكة العالمية التابع لمكتب الشؤون القانونية في الأمانة العامة().
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et la Section des traités du Bureau des affaires juridiques organisent conjointement un séminaire sur le dépôt d'instruments conventionnels auprès du Secrétaire général et l'enregistrement des traités. UN يشترك معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) وقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية في عقد حلقة دراسية بشأن إجراءات إيداع المعاهدات لدى الأمين العام وتسجيل المعاهدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more