À la séance d’ouverture de la session, le 1er février 1999, le Conseil a élu les membres du Bureau ci-après par acclamation : | UN | ١٦ - وفي الجلسة الافتتاحية للاجتماع، المعقودة في ١ شباط/فبراير ١٩٩٩ انتخب المجلس أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
L'Assemblée a ensuite élu le Bureau ci-après par acclamation : | UN | وبعد ذلك، انتخبت الجمعية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
L'Assemblée a ensuite élu le Bureau ci-après par acclamation : | UN | 13 - وبعد ذلك، انتخبت الجمعية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
5. À la 1re séance, le 5 septembre, la Grande Commission a élu par acclamation les membres du bureau suivants : | UN | ٥ - وانتخبت اللجنة الرئيسية، في جلستها اﻷولى المعقودة في ٥ أيلول/سبتمبر، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À la séance d'ouverture du segment technique, les membres du Bureau ci-après ont été élus par acclamation : | UN | 8 - في الجلسة الافتتاحية للجزء التقني، انتخب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
Les membres du Bureau suivants ont été élus par acclamation : | UN | ٩٧ - انتخب اﻷعضاء التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À sa 1re séance, le 17 mai, le Comité préparatoire a élu le Bureau ci-après par acclamation : | UN | 4 - انتخبت اللجنة التحضيرية، في جلستها الأولى المعقودة في 17 أيار/مايو، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À ses 1re et 2e séances, les 8 mai et 1er juin 1998, le Comité a élu le Bureau ci-après par acclamation : | UN | ٩ - انتخبت اللجنة، في جلستيها اﻷولى والثانية المعقودتين في ٨ أيار/ مايو و ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À ses 1re et 2e séances, les 8 mai et 1er juin 1998, le Comité a élu le Bureau ci-après par acclamation : | UN | ٩ - انتخبت اللجنة، في جلستيها اﻷولى والثانية المعقودتين في ٨ أيار/ مايو و ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
Conformément à l'article 103 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, le Groupe de travail, à sa 1re séance tenue le 15 février, a élu les membres du Bureau ci-après par acclamation : | UN | 4 - عملا بالمادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة، قام الفريق العامل في جلسته الأولى، التي عقدت في 15 شباط/فبراير، بانتخاب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À la 1re séance plénière de la session, le 18 février, le Conseil/Forum a élu le Bureau ci-après par acclamation : | UN | 11 - أثناء الجلسة العامة الأولى للدورة، المعقودة في 18 شباط/فبراير، انتخَب مجلس الإدارة الأعضاء التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À la 1re séance plénière de la session, le 18 février, le Conseil/Forum a élu le Bureau ci-après par acclamation : | UN | 12 - أثناء الجلسة العامة الأولى للدورة، المعقودة في 18 شباط/فبراير، انتخَب مجلس الإدارة الأعضاء التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À sa 2e séance, le 1er février 2012, la Commission a élu le Bureau ci-après par acclamation pour pourvoir les postes devenus vacants du fait de la démission des Vice-Présidents des groupes des États d'Afrique et des États d'Asie et du Pacifique : | UN | 82 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 1 شباط/فبراير 2012، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية لملء شاغرين نجما عن استقالة نائبي الرئيس من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ: نائبا الرئيس: |
5. À sa 2e séance, le 3 mai 2010, la Commission a élu par acclamation les membres ci-après du Bureau : | UN | 5 - وفي جلستها الثانية، المعقودة في 3 أيار/مايو 2010، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
201. A la séance d'ouverture de la réunion de haut niveau, conformément au paragraphe 1 de l'article 21 du Règlement intérieur, la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal a élu son Bureau. Les membres du Bureau ci-après ont été élus par acclamation : | UN | 201- وفي الجلسة الافتتاحية للجزء رفيع المستوى وطبقاً للمادة 21 الفقرة 1 من النظام الداخلي تم انتخاب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية لمكتب الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال: |
C. Élection des membres du Bureau Les membres suivants ont été élus par acclamation : | UN | 69 - انتخب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |