On pourrait donc ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe, pour lever toute ambiguïté: | UN | وبالتالي يمكن إضافة الجملة التالية في نهاية الفقرة المعنية بغية تبديد هذا الغموض: |
Ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe 6 de l'annexe I du Statut du personnel : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي للموظفين: |
Ajouter le membre de phrase ci-après à la fin de l'article: | UN | تضاف العبارة التالية في نهاية المادة: |
Ajouter le membre de phrase ci-après à la fin de l'article : | UN | تضاف العبارة التالية في نهاية المادة: |
Colonne 10: Ajouter le texte suivant à la fin du texte actuel: | UN | العمود 10: تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي: |
h) Paragraphe 156 : ajouter le texte suivant à la fin du paragraphe : | UN | الفقرة ٦٥١: أن تضاف العبارة التالية في نهاية الفقرة: |
i) Au paragraphe 4 du dispositif, on ajouterait ce qui suit à la fin du paragraphe : | UN | ' ١ ' الفقرة ٤ من المنطوق، تضاف العبارة التالية في نهاية الفقرة: |
Ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe 6 de l'annexe I du Statut du personnel : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي للموظفين: |
Ajouter la phrase suivante à la fin du texte existant : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية النص الحالي: |
Ajouter la phrase suivante à la fin de la DS 188 : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الحكم الخاص 188: |
3.6.2.5.2 Insérer la phrase suivante à la fin du paragraphe, après le dernier alinéa: | UN | 3-6-2-5-2 تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة، بعد الفقرة الفرعية الأخيرة: |
Ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة: |
Ajouter les paragraphes ci-après à la fin du texte : | UN | تضاف الفقرات التالية في نهاية النص |
4. Ajouter la note de bas de page ci-après à la fin de l’article 3 : | UN | " ٤ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٣: |
8. Ajouter la note de bas de page ci-après à la fin du paragraphe 2 : | UN | " ٨ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٢: |
9. Ajouter la note de bas de page ci-après à la fin de l’article 6 : | UN | " ٩ - تضاف الحاشية التالية في نهاية المادة ٦: |
10. Ajouter le membre de phrase ci-après à la fin de la note de bas de page relative à l’article 8 : | UN | " ٠١ - تضاف الكلمات التالية في نهاية حاشية الفقرة ٨: |
Après un débat approfondi, le Comité mixte a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'ajouter le membre de phrase suivant à la fin de l'article 43 : | UN | 260- وإثر مناقشات مستفيضة، وافق المجلس على أن يوصي الجمعية العامة بإضافة العبارة التالية في نهاية المادة 43 الحالية: |
23. M. Yokota a aussi proposé d'ajouter le libellé suivant à la fin de la dernière phrase du paragraphe 10: | UN | 23- واقترح السيد يوكوتا أيضاً إضافة العبارة التالية في نهاية الجملة الأخيرة من الفقرة 10: |
5.2.2.2.1.2 Ajouter le texte suivant à la fin: | UN | 5-2-2-2-1-2 تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي: |
Ajouter le texte qui suit à la fin de l'alinéa b) : < < afin de permettre leur publication simultanée dans toutes les langues officielles > > . | UN | تُضاف العبارة التالية في نهاية الجملة: " من أجل إتاحة نشرها بجميع اللغات الرسمية في وقت واحد " . |
k) Les mots «La coopération en Amérique du Nord en matière de réduction et d’élimination des cultures illicites de cannabis, notamment, sous abri, sera également particulièrement importante» devraient être ajoutés à la fin du paragraphe 15.66. | UN | )ك( تدرج العبارة التالية في نهاية الفقرة ١٥-٦٦: " ومما سيكون له أيضا أهمية خاصة قيام تعاون في أمريكا الشمالية في مجال الحد من الزراعة غير المشروعة للخشخاش بما في ذلك، في جملة أمور، زراعتها في اﻷماكن المغلقة " . |
15.57 Les réalisations ci-après sont escomptées pour l’exercice biennal : | UN | ١٧-٥٧ يتوقع تحقيق اﻹنجازات التالية في نهاية فترة السنتين: |
Au paragraphe 27C.1, ajouter le texte ci-après à la fin de la dernière phrase du paragraphe : | UN | 85 - في الفقرة 27 جيم - 1، تضاف العبارة التالية في نهاية الجملة الأخيرة: |