Tu veux en parler en allant à ta voiture ? | Open Subtitles | حسناً، أتريدين التحدث عن هذا أثناء العودة بالسيارة؟ |
C'est pourquoi il est encore prématuré d'en parler. | UN | ولذلك، من السابق ﻷوانه التحدث عن هذا الموضوع. |
Mais personne ne veut en parler. | Open Subtitles | لكن أي شخص أتواصل معه لا يريد التحدث عن هذا |
OK, on pourrait très certainement parler de ça plus tard. | Open Subtitles | حسناً، نحن بالتأكيد نستطيع التحدث عن هذا لاحقاً |
Rose, on peut parler de ça, s'il te plait ? Will. | Open Subtitles | روز هل يمكننا رجاءً التحدث عن هذا مرحباً ويل. |
Tu me dis que c'est ta décision, ou tu veux en parler maintenant, ou... | Open Subtitles | هل تُخبريني بقراركِ، أم تريدي ... التحدث عن هذا الآن، أم |
Je ne peux plus en parler. Je me suiciderai. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار في التحدث عن هذا الأمر،سأقتل نفسي.. |
C'est sa vraie vie. On peut en parler plus tard ? | Open Subtitles | تلك كانت حياتها الحقيقية, هل بإمكاننا التحدث عن هذا الموضوع لاحقاً؟ |
Quand j'aurai les idées plus claires, on pourra en parler. | Open Subtitles | سأستجمع أفكاري، ثم يمكننا التحدث عن هذا. |
tu ne peux jamais en parler en présence d'Henry ou de quiconque. | Open Subtitles | ولكنك لاتستطيعين ابدا التحدث عن هذا عندما يكون هنري او احدا ما بالجوار |
Je refuse d'en parler. Mais je ne me suis pas élevé ensuite. | Open Subtitles | أنا لا أريد التحدث عن هذا لكني لم أنهض بعد ذلك |
Je sais que vous refusez d'en parler, mais pour clarifier les choses, êtes-vous membre de la secte du vent cosmique ? | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريد التحدث عن هذا ولكن لنجعل الأمر واضحاً للجمهور هل أنت فرد من طائفة الرياح الكونية ؟ |
Vous refusez d'en parler, mais il faut dire que vous n'êtes pas embrigadé. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريد التحدث عن هذا ولكن يجب أن نجعل الأمر واضحاً أنك لست فرداً من أفراد كنيسة الرياح الكونية |
Oui, je suis de mauvaise humeur. Non, je veux pas en parler. | Open Subtitles | أجل, أنا مزاجي سيء لا, لا أريد التحدث عن هذا الأمر |
Je peux respecter le fait que tu ne voulais pas en parler. | Open Subtitles | يمكنني إحترام أنك لم تريدي التحدث عن هذا من قبل |
C'est pour ça qu'Adrian n'a jamais pu en parler, s'en souvenir... | Open Subtitles | هذا هو السبب أن أدريان لم يكن قادراً على التحدث عن هذا, او تذكره لأنه رأك أنت |
faire à la maison. Mais peut-être pourrions-nous en parler plus tard ? | Open Subtitles | ولكن هل يمكننا التحدث عن هذا لاحقاً, ربما؟ |
Tu sais, je n'ai pas vraiment envie de parler de ça. | Open Subtitles | انتِ تعلمين, انا حقا لا اريد التحدث عن هذا |
On a gâché toute la journée à parler de ça. | Open Subtitles | لقد أضعنا اليوم كله فى التحدث عن هذا |
Je n'allais pas parler de ça là bas, parce que vous savez comment peuvent être le lieu de travail. | Open Subtitles | حسنا - انظر ، لم أنوي ..التحدث عن هذا بالخارج ، لأن أنا أقصد .. |
- Désolée, pour le couteau... - On n'en parle pas. | Open Subtitles | اسفة بشأن السكين فى ال انا لا ارغب فى التحدث عن هذا الشأن |
On pourrait rentrer et en discuter, s'il te plait ? | Open Subtitles | حسناً، أيمكننا العودة للمنزل و التحدث عن هذا من فضلك؟ |
On en reparlera plus tard | Open Subtitles | ربما نستطيع التحدث عن هذا لاحقاً |
On parlera de ça quand tu seras là. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن هذا عندما تأتين |