"التحريج وإعادة التحريج في إطار" - Translation from Arabic to French

    • boisement et de reboisement au titre
        
    • boisement et de reboisement considérées au titre
        
    • boisement et reboisement au titre
        
    • boisement et de reboisement relevant du
        
    • référence et les
        
    • de boisement et de reboisement
        
    • boisement et de reboisement dans le cadre
        
    Modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement UN طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار
    Modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement propre au cours UN طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار
    de boisement et de reboisement au titre du MDP UN التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
    i) Communications des Parties et d'organisations exposant leurs vues sur les questions relatives aux modalités de prise en compte des activités de projet de boisement et de reboisement au titre du MDP au cours de la première période d'engagement; UN `1` مذكرات مقدمة من الأطراف والمنظمات تتضمن آراءها بشأن القضايا المتعلقة بالطرائق اللازمة لإدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى؛
    Prenant en considération les dispositions pertinentes des accords internationaux qui peuvent s'appliquer aux activités de boisement et de reboisement considérées au titre du mécanisme pour un développement propre, UN وإدراكاً منه للأحكام ذات الصلة من الاتفاقات الدولية التي قد تسري على أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة،
    ii) Communications des Parties sur le projet de texte relatif aux modalités de prise en compte des activités de projet de boisement et de reboisement au titre du MDP au cours de la première période d'engagement; UN `2` مذكرات من الأطراف بشأن مشروع النص للطرائق اللازمة لإدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى؛
    Atelier sur le cadre de référence et le calendrier des travaux liés à la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement propre au cours de la première période d'engagement UN حلقة العمل بشأن تحرير الاختصاصات وجدول الأعمال مما لـه صلة بأنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، في فترة الالتزام الأولى
    Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie: définitions et modalités pour la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto. UN استخدام الأراضي والتغيُّر في استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف وطرائق إدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو.
    Modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement propre (au cours de la première période d'engagement) UN طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة [في قترة الالتزام الأولى]
    Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie: définitions et modalités pour la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto. UN استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو.
    Modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du mécanisme pour un développement propre [au cours de la première période d'engagement] UN الطرائق والإجراءات الخاصة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة [في فترة الالتزام الأولى]
    B. Définitions et modalités pour la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto UN باء - التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو
    Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie: définitions et modalités pour la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto. UN استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو.
    Elle a en outre fait observer que, conformément aux dispositions de la décision, les Parties réexamineraient avant 2011 les définitions et modalités retenues pour prendre en compte les activités de boisement et de reboisement au titre du MDP dans le but de déterminer si elles donnaient satisfaction. UN ولاحظت أن مقرر مؤتمر الأطراف ينص على أن تستعرض الأطراف حسن أداء التعاريف والطرائق المتفق عليها لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في أي وقت قبل عام 2011.
    Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie: définitions et modalités pour la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto. UN استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو.
    L'appendice A devrait remplacer, lorsqu'il y a lieu, les dispositions de l'appendice B relatives aux modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du MDP. UN وينبغي أن يحل التذييل ألف لهذا المرفق، بحسب الاقتضاء، محل الأحكام الواردة في التذييل باء لطرائق وإجراءات أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية.
    À l'égard de l'activité de projet dans son ensemble ou de toute composante de cette activité ce sont les modalités et procédures normales de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du MDP qui s'appliquent. UN إذ يتعين على نشاط المشروع بأكمله أو أي عنصر من نشاط المشروع الكامل أن يعتمد الطرائق والإجراءات المعتادة لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    La taille de l'ensemble ne devrait pas au total dépasser les limites stipulées à l'alinéa i du paragraphe 1 des modalités et procédures de prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre du MDP; UN ويجب ألا يتجاوز حجم إجمالي المجموعة الحدود المنصوص عليها في الفقرة 1`1` من طرائق وإجراءات أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية؛
    3. Toutes les dispositions de la section B du texte de l'annexe de la décision 17/CP.7, relatif aux modalités et procédures d'application d'un MDP, s'appliquent mutatis mutandis aux activités de boisement et de reboisement considérées au titre du MDP. UN 3- تسري جميع أحكام الفرع باء من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، الواردة في مرفق المقرر 17/م أ-7، مع إجراء التغييرات اللازمة، على أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    7. Toutes les dispositions de la section F du texte de l'annexe de la décision 17/CP.7, relatif aux modalités et procédures d'application d'un MDP, s'appliquent mutatis mutandis aux activités de boisement et de reboisement considérées au titre du MDP. UN 7- تسري جميع أحكام الفرع واو من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، الواردة في مرفق المقرر 17/م أ-7، مع إجراء التغييرات اللازمة، على أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    K. Traitement de la question de la nonpermanence des activités de boisement et reboisement au titre du MDP UN كاف - تناول عدم دوام أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
    Descriptif de projet pour les activités de boisement et de reboisement relevant du MDP UN وثيقة تصميم المشروع لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
    de référence et les méthodes de surveillance pour les activités de boisement et de reboisement relevant du MPD UN لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
    [Note: Les paragraphes pertinents relatifs aux définitions et modalités à appliquer pour prendre en considération les activités de boisement et de reboisement dans le cadre du MDP seront incorporés dans ce texte (à partir de la décision /CP.7 (Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie).] UN }ملاحظة: ينبغي أن تدرج في هذا النص (من المقرر ـ/م أ-7 (استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة)) الفقرات ذات الصلة بالتعاريف والطرائق لإدراج مشروع أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.{

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more