"التحرير الوطني التي" - Translation from Arabic to French

    • de libération nationale
        
    STATUT D'OBSERVATEUR DES MOUVEMENTS de libération nationale UN منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها
    STATUT D'OBSERVATEUR DES MOUVEMENTS de libération nationale UN منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي
    Statut d'observateur des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine ou la Ligue des États arabes UN منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية أو جامعة الدول العربية
    L'élaboration du statut des Forces armées de libération nationale du Timor oriental (FALINTIL), qui devraient former le noyau des futures forces armées du Timor, a été retardée. UN وقد تم تأجيل وضع نظام أساسي للقوات المسلحة لجبهة التحرير الوطني التي يفترض أن تكون نواة القوات المسلحة المقبلة لتيمور.
    On a estimé également que l'article ne faisait pas de différence entre les mouvements insurrectionnels et les mouvements de libération nationale qui avaient obtenu une reconnaissance et un statut internationaux. UN وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن المادة لا تميز بين الحركات التمردية وحركات التحرير الوطني التي حققت اعترافا ومركزا دوليين.
    En 1991, les processus politiques de la Géorgie étaient définis par le mouvement de libération nationale, soutenu par toute la population, qui visait à rendre son indépendance au pays. UN في عام 1991، تولت حركة التحرير الوطني التي كانت تتمتع بشعبية واسعة في البلد تحديد العمليات السياسية في جورجيا.
    Tel est le cas en ce qui concerne la lutte que mènent les mouvements de libération nationale, dont la Tunisie a toujours soutenu la juste cause, conformément aux principes et résolutions des Nations Unies. UN وهذه هي الحالة التي تنطبق على الكفاح الذي تضطلع به حركات التحرير الوطني التي طالما دعمت تونس بصفة دائمة قضيتها العادلة طبقا لمبادئ وقرارات اﻷمم المتحدة.
    137. Statut d'observateur des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine ou la Ligue des États arabes UN ١٣٧ - منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية أو جامعة الدول العربية أو كلتاهما
    Le Centre continuera également à collaborer avec les organisations régionales et interrégionales, les mouvements de libération nationale reconnus par l'OUA, les mouvements anti-apartheid, les confédérations syndicales, les organisations non gouvernementales, religieuses et communautaires et les autres entités qui s'emploient activement à éliminer l'apartheid. UN وسيواصل المركز أيضا التعاون مع المنظمات الاقليمية واﻷقاليمية، وحركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية، والحركات المناهضة للفصل العنصري، واتحادات نقابات العمال، والمنظمات الدينية والمدنية وغير الحكومية وغيرها من المنظمات التي تبدي اهتماما نشطا بالقضاء على الفصل العنصري.
    133. Statut d'observateur des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine ou la Ligue des États arabes. UN ١٣٣ - منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية أو جامعة الدول العربية أو كلتاهما.
    Le Front de libération nationale, qui a pris le pouvoir au Sud, s'est bientôt radicalisé et la République démocratique populaire du Yémen a été proclamée en 1970. UN وسرعان ما أصبحت جبهة التحرير الوطني التي استولت على الحكم في الجنوب حركة راديكالية، وأُعلن عن قيام جمهورية اليمن الديمقراطية الشعبية في عام ٠٧٩١.
    49/423. Statut d'observateur des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité UN ٤٩/٤٢٣ - منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة
    1. Statut d'observateur des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine ou la Ligue des États arabes (point 133). UN ١ - منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية أو جامعة الدول العربية أو كلتاهما )البند ١٣٣(.
    1. Statut d'observateur des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine ou la Ligue des États arabes (point 133). UN ١ - منح مركز المراقب لحركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية أو جامعة الدول العربية أو كلتاهما )البند ١٣٣(.
    Les délégations des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine et/ou la Ligue des États arabes et auxquelles des organisations internationales ont accordé le statut d'observateur jouissent, tant qu'elles se trouvent en Ukraine et conformément aux dispositions de la Convention susmentionnée, des facilités, privilèges et immunités qui sont nécessaires à l'accomplissement de leurs fonctions. UN ووفود حركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية أو جامعة الدول العربية أو كلتاهما، والتي منحت مركز المراقب في المنظمات الدولية، تُمنح، في أثناء وجودها في أوكرانيا، التسهيلات والامتيازات والحصانات اللازمة لاضطلاعها بمهامها.
    Dans ses rapports, le Rapporteur spécial a plus d'une fois cité nommément les mouvements de libération nationale qui luttent légitimement pour l'autodétermination de leurs peuples et ont été reconnus par l'Organisation des Nations Unies, tout comme il a dénoncé les actes criminels commis par des mercenaires contre leurs membres. UN وذكر المقرر الخاص أكثر من مرة في تقاريره أسماء حركات التحرير الوطني التي تكافح بصورة شرعية من أجل تحقيق مصير شعبها، وهي الحركات التي تعترف بها الأمم المتحدة. ونـدد أيضا بالأعمال الإجرامية التي يرتكبها المرتزقة ضد أعضاء حركات التحرير.
    d) Les représentants des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine dans sa région; UN )د( ممثلو حركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة اﻷفريقية في منطقتها؛
    d) Les représentants des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine dans sa région; UN )د( ممثلو حركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة اﻷفريقية في منطقتها؛
    b) Les mouvements de libération nationale qui sont reconnus, dans leur région, par l'Organisation de l'unité africaine ou par la Ligue des États arabes; UN )ب( حركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة الافريقية أو جامعة الدول العربية، كل في منطقتها؛
    d) Les représentants des mouvements de libération nationale reconnus par l'Organisation de l'unité africaine dans sa région; UN )د( ممثلو حركات التحرير الوطني التي تعترف بها منظمة الوحدة اﻷفريقية في منطقتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more