"التحضيرية لمؤتمر الأمم" - Translation from Arabic to French

    • préparatoire de la Conférence des Nations
        
    • préparatoires de la Conférence des Nations
        
    • préparatifs de la Conférence des Nations
        
    • préparation de la Conférence des Nations
        
    • préparatoires à la Conférence des Nations
        
    • préparatoire à la Conférence des Nations
        
    • DE LA TROISIEME CONFERENCE DES NATIONS
        
    • préparatoire pour la Conférence des Nations
        
    • préparatifs du
        
    • la préparation de
        
    • préparatoire d
        
    • la préparation d
        
    • préparatifs de la deuxième Conférence des Nations
        
    • préparatifs de la troisième Conférence des Nations
        
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني بالتجارة غير المشروعة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع جوانبها
    Président du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Membre du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies UN عضو اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لقانون البحار
    Membre du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer UN عضو اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لقانون البحار
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Projet de rapport du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable sur les travaux de sa troisième session UN مشروع تقرير الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes UN تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة
    Elle a activement participé aux sessions du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes. UN وقد شاركت أرمينيا مشاركة نشطة في دورات اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة.
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes UN تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة
    Le Président du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes prend la parole. UN وأدلى ببيان رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة.
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Ce rapport contribuerait de manière non négligeable aux travaux préparatoires de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable en 2012. UN وسيكون هذا التقرير إسهاماً هاماً في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في سنة 2012.
    Une aide similaire est fournie aux préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable prévue en 2012. UN ويقدم حاليا دعم مماثل في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012.
    Il prévoit aussi de se consacrer à la préparation de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable. UN ومن المتوقع أيضا أن يركز المجلس جهوده على الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Le Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies a assisté aux réunions préparatoires à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et a pris part à la Conférence elle-même. UN وحضر ممثلو المنظمة الاجتماعات التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وشاركوا فيه.
    Projet de programme de travail préparatoire à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN مشروع برنامج العمل لدعم العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    PREPARATION DE LA TROISIEME CONFERENCE DES NATIONS UNIES UN اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع
    Des représentants du Conseil des points cardinaux ont par ailleurs participé aux réunions du Comité préparatoire pour la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, et à la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, où le Conseil a envoyé, grâce à la collaboration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), une délégation nombreuse de jeunes amérindiens. UN وشارك ممثلون لمجلس الجهات اﻷربع أيضا في دورات اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وفي المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، الذي أرسل إليه المجلس وفدا كبيرا من الشبان اﻷصليين بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    et préparatifs du treizième Congrès des Nations Unies UN والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du rapport du Séminaire (voir annexe) et vous prie de bien vouloir le faire distribuer comme document officiel devant être examiné par le Comité préparatoire d'HABITAT II, à sa troisième session au titre du point 4 de son ordre du jour provisoire. UN وأتشرف بأن أحيل إليكم تقرير الحلقة الدراسية )انظر المرفق(، وأكون ممتنا إذا تكرمتم بالعمل على تعميمه بوصفه وثيقة رسمية لكي تنظر فيها اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، في دورتها الثالثة، في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال المؤقت للجنة.
    L'augmentation de ressources permettra aussi de couvrir les dépenses de personnel liées à la préparation d'UNISPACE III. UN وستغطي الزيادة أيضا الاحتياجات من الموظفين الناشئة عن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    Résolution 772 (XXIX). préparatifs de la deuxième Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) UN القرار ٧٧٢ )د - ٢٩( - اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحــدة الثانــي للمستوطنــات البشرية )الموئل - ٢(
    11. Le Conseil a également examiné l'état des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN ١١ - وذكر أن المجلس استعرض أيضا حالة العملية التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more