IV. ANALYSE THÉMATIQUE: RACISME ET MONDIALISATION 86 - 96 18 | UN | رابعاً- التحليل المواضيعي: العنصرية والعولمة 86- 96 17 |
La deuxième semaine de la session a été consacrée à l'analyse thématique du racisme et de la mondialisation. | UN | وتناول الأسبوع الثاني من الدورة التحليل المواضيعي لمسألة العنصرية والعولمة. |
ANALYSE THÉMATIQUE: EXAMEN ET ANALYSE | UN | التحليل المواضيعي: مناقشة وتحليل |
ANALYSE THÉMATIQUE: EXAMEN ET ANALYSE | UN | التحليل المواضيعي: مناقشة وتحليل |
6. Thematic analysis: discussion on and analysis of the issue of racism and globalization. | UN | 6- التحليل المواضيعي: مناقشة قضية العنصرية والعولمة وتحليلها. |
ANALYSE THÉMATIQUE: EXAMEN ET ANALYSE | UN | التحليل المواضيعي: المناقشة والتحليل |
La Division de l'inspection et de l'évaluation s'appuiera sur l'analyse thématique du plan du travail axé sur les risques pour déterminer les sujets relatifs au maintien de la paix qui appellent une évaluation. | UN | وسوف تستخدم شعبة التفتيش والتقييم التحليل المواضيعي لتخطيط العمل استنادا إلى المخاطر لتحديد مجالات حفظ السلام التي تحتاج إلى تقييم. |
L'analyse thématique et régionale des rapports de pays fournira un bilan global des efforts de lutte anticorruption liés à l'application des deux chapitres examinés. | UN | وسيتضمَّن التحليل المواضيعي والإقليمي للتقارير القُطْرية تقييماً عالمياً لحالة جهود مكافحة الفساد فيما يتعلق بتنفيذ الفصلين اللذين يجري استعراضهما. |
III. analyse thématique : aperçu des données et résultats | UN | ثالثا - التحليل المواضيعي: لمحة عامة عن البيانات والتقدم المحرز |
IV. ANALYSE THÉMATIQUE: RACISME ET MONDIALISATION | UN | رابعاً - التحليل المواضيعي: العنصرية والعولمة |
ANALYSE THÉMATIQUE: LA MONDIALISATION ET LE RACISME | UN | التحليل المواضيعي: العولمة والعنصرية |
Remplacer SÉMINAIRE DE HAUT NIVEAU par ANALYSE THÉMATIQUE: DÉBAT ET ANALYSE | UN | يُستعاض عن " الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى " ب " التحليل المواضيعي: المناقشة والتحليل " |
6. Analyse thématique: examen et analyse des questions suivantes: | UN | 6- التحليل المواضيعي: مناقشة وتحليل القضايا التالية: |
6. Analyse thématique: examen et analyse des questions majeures suivantes et débat: | UN | 6- التحليل المواضيعي: مناقشة وتحليل القضيتين الرئيسيتين التاليتين: |
6. Analyse thématique: examen et analyse de la question du racisme et de la mondialisation. | UN | 6- التحليل المواضيعي: مناقشة وتحليل قضية العنصرية والعولمة. |
B. Analyse thématique: Examen et analyse du profilage racial 27 − 52 6 | UN | باء - التحليل المواضيعي: مناقشة التنميط العرقي وتحليله 27-52 6 |
B. Analyse thématique: Examen et analyse du profilage racial | UN | باء - التحليل المواضيعي: مناقشة التنميط العرقي وتحليله |
6. Analyse thématique: examen et analyse du profilage racial: | UN | 6- التحليل المواضيعي: مناقشة وتحليل التنميط العنصري: |
9. Prie l'UNICEF d'établir une réponse succincte de l'administration à l'analyse thématique figurant dans les futurs rapports du Bureau de l'évaluation; | UN | 9 - يطلب إلى اليونيسيف أن تعد رد إدارة مقتضب على قسم التحليل المواضيعي للتقارير السنوية المقبلة لمكتب التقييم؛ |
thematic analysis | UN | التحليل المواضيعي |
À cette fin, la HautCommissaire indique qu'il faudrait procéder à des analyses thématiques des différents problèmes touchant à l'exercice des droits des personnes handicapées et recommande que le Conseil envisage de prier la HautCommissaire de présenter annuellement des rapports d'analyse thématiques sur les droits de l'homme et les personnes handicapées. | UN | وتحقيقاً لذاك الغرض، ترى المفوضة السامية ضرورة التحليل المواضيعي المركَّز لمختلف المسائل المتصلة بتمتع الأشخاص المعوقين بحقوقهم وتوصي بأن ينظر المجلس في إمكانية رفع طلب إلى المفوضة السامية بتقديم تقارير مواضيعية تحليلية سنوية عن حقوق |