"التدابير المؤقّتة" - Translation from Arabic to French

    • mesures provisoires
        
    Dispositions législatives révisées sur les mesures provisoires et les injonctions préliminaires UN الأول- أحكام تشريعية منقّحة بشأن التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Il a été répondu que l'article 9 traitait des mesures provisoires et non des injonctions préliminaires. UN وردّا على ذلك، لوحظ أن المادة 9 تتناول التدابير المؤقّتة لا الأوامر الأولية.
    mesures provisoires et injonctions préliminaires UN أحكام تشريعية منقّحة بشأن التدابير المؤقّتة والأوامر الأوّلية
    Article 17 bis. Conditions d'octroi des mesures provisoires UN المادة 17 مكررا - شروط إصدار التدابير المؤقّتة
    Article 17 bis. Conditions d'octroi des mesures provisoires UN المادة 17 مكررا - شروط إصدار التدابير المؤقّتة
    57. Des pays ont également évoqué des mesures provisoires de confiscation. UN 57- وأشارت بلدان أيضا إلى التدابير المؤقّتة للمصادرة.
    Chapitre IV A. mesures provisoires et ordonnances préliminaires UN الفصل الرابع ألف- التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Article 17 A. Conditions d'octroi des mesures provisoires UN المادة 17 ألف- شروط إصدار التدابير المؤقّتة
    Section 3. Dispositions applicables aux mesures provisoires et aux ordonnances préliminaires UN الباب 3 - الأحكام المنطبقة على التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Article 17 J. mesures provisoires ordonnées par un tribunal UN المادة 17 ياء- التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Section 3. Dispositions applicables aux mesures provisoires et aux injonctions préliminaires UN الباب 3 - الأحكام التي تنطبق على التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Section 5. mesures provisoires ordonnées par un tribunal UN الباب 5- التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Article 17 undecies. mesures provisoires ordonnées par un tribunal UN المادة 17 مكررا عاشرا - التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Chapitre IV bis. mesures provisoires et injonctions préliminaires UN الفصل الرابع مكررا- التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Section 3. Dispositions applicables aux mesures provisoires et aux injonctions préliminaires UN الباب 3 - الأحكام التي تنطبق على التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية
    Section 5. mesures provisoires ordonnées par un tribunal UN الباب 5- التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Article 17 undecies. mesures provisoires ordonnées par un tribunal UN المادة 17 مكررا عاشرا - التدابير المؤقّتة التي تأمر بها المحكمة
    Le 14 mars 2007 l'État partie a fait savoir qu'il accédait à cette demande mais a demandé au Rapporteur spécial de lever les mesures provisoires. UN وفي 14 آذار/مارس 2007، وافقت الدولة الطرف على هذا الطلب، لكنها طلبت إلى المقرَّر الخاص أن يرفع التدابير المؤقّتة.
    2. Le résumé le plus récent des délibérations du Groupe de travail sur les mesures provisoires, les injonctions préliminaires et la forme de la convention d'arbitrage figure dans le document A/CN.9/WG.II/WP.140, paragraphes 5 à 26. UN 2- ويرد في الفقرات 5 إلى 26 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.140 أحدث ملخص لمناقشات الفريق العامل بشأن التدابير المؤقّتة والأوامر الأولية وشكل اتفاق التحكيم.
    34. Il a été proposé de supprimer les mots " des mesures provisoires " afin de ne pas répéter le titre de la section. Cette proposition a été adoptée. UN 34- اجتنابا لتكرار عنوان الباب، اقتُرح تغيير عنوان المادة إلى " الاعتراف والإنفاذ " بعد حذف العبارة " التدابير المؤقّتة " ، واعتُمد ذلك الاقتراح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more