"التربية والرياضة" - Translation from Arabic to French

    • l'éducation et des sports
        
    Les activités récréatives et sportives relèvent du Ministère de l'éducation et des sports. UN تمثل وزارة التربية والرياضة الآلية الحكومية المسؤولة عن الأنشطة الرياضية والترويحية.
    Actuellement, le Ministère de l'éducation et des sports organise chaque année des rencontres nationales dans les domaines des sports, de la musique et de l'art dramatique. UN وفي الوقت الحاضر، تنظم وزارة التربية والرياضة مسابقات رياضية وموسيقية ومسرحية سنوية على الصعيد الوطني.
    Son Excellence M. Alesana Seluka, Ministre de l'éducation et des sports et Ministre de la santé de Tuvalu UN معالي السيدة آليسانا سيلوكا، وزيرة التربية والرياضة ووزيرة الصحة في توفالو
    Bureau du développement de l'éducation Ministère de l'éducation et des sports UN مكتب تطوير التعليم وزارة التربية والرياضة
    Enfin, le Ministère de l'éducation et des sports a formé 4 000 enseignants au braille, au langage des signes et à d'autres compétences spécialisées. UN وعلاوة على ذلك، قامت وزارة التربية والرياضة بتدريس طريقة بريل ولغة الإشارة وغيرها من المهارات المتخصصة لـ 000 4 معلم.
    52. Au Ministère de l'éducation et des sports, les personnes appartenant à des minorités occupent à présent 10,04 % de l'ensemble des postes et 27 % des postes de direction. UN ٢٥- وقالت فيما يتعلق بوزارة التربية والرياضة إن اﻷشخاص الذين ينتمون إلى أقليات يشغلون حالياً نسبة ٤٠,٠١ في المائة من مجموع الوظائف و٧٢ في المائة من وظائف اﻹدارة.
    66. En 2007, le Ministre de l'éducation et des sports a adopté la Stratégie pour l'intégration des enfants migrants et des élèves migrants des écoles primaires et secondaires dans le système éducatif de la République de Slovénie. UN 65- في عام 2007، اعتمد وزير التربية والرياضة استراتيجية لإدماج أطفال المهاجرين وطلاب المدارس الابتدائية والثانوية في نظام التعليم في جمهورية سلوفينيا.
    d) Le Ministère de l'éducation et des sports et le Ministère de la santé pour lutter contre les grossesses précoces; UN (د) وزارة التربية والرياضة ووزارة الصحة، لتوفير الرعاية للمراهقات الحوامل؛
    Le Ministère de l'éducation et des sports a alloué un budget spécial à l'organisation de formations destinées aux enseignants, aux psychologues et aux directeurs d'école travaillant avec des enfants de la communauté rom et de la communauté égyptienne ainsi que des formations destinées aux parents roms, l'accent étant mis sur l'aide à l'enseignement de l'albanais. UN 121- وخصصت وزارة التربية والرياضة ميزانيةً لتنظيم دورات تدريبية لفائدة المعلمين والأطباء النفسانيين ومديري المدارس الذين يتعاملون مع أطفال مجموعتي الروما والمصريين، ولتنظيم دورات تدريبية لفائدة أولياء التلاميذ الروما، تركز على " أهمية مساعدة الأطفال على تعلم اللغة الألبانية " .
    Aujourd'hui, le nombre de secrétaires adjointes représente 4,7%, les sous-secrétaires féminines et les administratrices de section représentent 6,8% et 4,9%, respectivement au Ministère de l'éducation et des sports. (Source: FNUAP: Egalité des sexes et promotion de la femme au Népal, 2007) UN وفي الوقت الراهن تشكل النساءُ اللواتي يشغلن وظائف الأمين المساعد ما نسبته 4.7 في المائة واللواتي يشغلن وظائف وكيل الأمين ما نسبته 6.8 في المائة واللواتي يشغلن رئاسة الدوائر 4.9 في المائة في وزارة التربية والرياضة. (المصدر: صندوق الأمم المتحدة للسكان، المساواة الجنسانية وتمكين المرأة في نيبال، 2007).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more