"الترتيبات الخاصة المتعلقة" - Translation from Arabic to French

    • les arrangements spéciaux concernant
        
    • les arrangements spéciaux relatifs
        
    • les dispositions spéciales concernant
        
    • arrangements spéciaux relatifs à
        
    Le Comité consultatif recommande d'appliquer les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier de l'Organisation, comme le Secrétaire général le propose au paragraphe 13 de ce rapport. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة، على النحو الذي اقترحه الأمين العام في الفقرة 13 من التقرير.
    b) Décider d'appliquer à la MINUBH les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies, tels qu'ils sont exposés au paragraphe 21 ci-dessus. UN )ب( مقرر ينص على تطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، على النحو المفصل في الفقرة ٢١ أعلاه، على بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك؛
    L'Assemblée générale est invitée à décider d'ouvrir le crédit d'un montant de 41 millions de dollars en chiffres bruts qu'elle a autorisé, à décider de l'affectation du solde inutilisé et des autres recettes pour la période considérée et à décider d'appliquer à la MONUC les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier de l'ONU. UN ومن المطلوب من الجمعية العامة أن تقرر منح سلطة الدخول في التزامات بمبلغ إجمالي 41 مليون دولار، وأن تبت في كيفية معاملة الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى التي تحققت خلال الفترة، وأن تقرر بأن تطبق على البعثة الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة.
    les arrangements spéciaux relatifs à l'application de l'article IV du Règlement financier, analogues à ceux qui figurent dans l'annexe à la résolution 53/238 du 8 juin 1999, sont décrits au paragraphe 21 du rapport. UN أما الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة 4 من النظام المالي والتي تشبه مثيلتها في مرفق قرار الجمعية العامة 53/238 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999، فقد وردت في الفقرة 21 من التقرير.
    b) Décider d'appliquer à la MINUBH les arrangements spéciaux relatifs à l'application de l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies (voir A/51/519/Add.1, par. 21). UN )ب( مقرر ينص على تطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من القواعد المالية لﻷمم المتحدة )انظر A/51/519/Add.1، الفقرة ٢١( على بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    d) La décision d'appliquer à ONUSOM II les dispositions spéciales concernant l'article IV du règlement financier; UN )د( اتخاذ قرار بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي على العملية الثانية في الصومال؛
    d) Décider d'appliquer à la MONUC les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier, exposés en détail au paragraphe 17 ci-dessus. UN (د) قرار بأن تُطبق على البعثة الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة، على النحو المفصل في الفقرة 17 أعلاه.
    c) Décider d'appliquer à la MINUEE les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier, tels qu'énoncés en détail au paragraphe 15 ci-dessus. UN (ج) اتخاذ قرار بشأن تطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة على النحو المفصل في الفقرة 15 أعلاه، على بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    c) Décider d'appliquer au Groupe d'observateurs militaires les arrangements spéciaux concernant l'application de l'article IV du Règlement financier de l'ONU, comme énoncé au paragraphe 12 du présent rapport; UN )ج( اتخاذ قرار بشأن ضرورة تطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، على النحو المفصل في الفقرة ١٢ أعلاه، على فريق المراقبين العسكريين؛
    e) Décider d'appliquer à l'ONUMOZ les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies qui sont énoncés aux paragraphes 10 à 12 du présent rapport. UN )ﻫ( اتخاذ قرار بأن تطبق على عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، كما وردت تفصيلا في الفقرات من ١ إلى ١٢ من هذا التقرير.
    b) Décider que les arrangements spéciaux concernant l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies, expliqués en détail au paragraphe 14, s'appliquent à la MANUH. UN )ب( اتخاذ قرار بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة، على النحو الوارد تفصيلة في الفقرة ١٤، على بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي.
    b) Décider d'appliquer à la MINUK les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier, tels qu'exposés en détail au paragraphe 13 ci-dessus. UN (ب) أن تتخذ قرارا بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة على النحو المفصل في الفقرة 13 أعلاه، على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    b) Décider d'appliquer à la MINUSIL les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier, exposés en détail au paragraphe 21 ci-dessus. UN (ب) أن تتخذ قرارا بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة على النحو المفصل في الفقرة 21 أعلاه، على بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    f) Décider que les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier de l'Organisation, énoncés en détail au paragraphe 72 ci-dessus, s'appliqueront à la MONUG. UN )و( اتخاذ قرارا بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة على النحو المفصل في الفقرة ٧٢ أعلاه، على بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا.
    b) Décider que les arrangements spéciaux relatifs à l'application de l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies, précisés au paragraphe 18 plus haut, s'appliqueront à l'ATNUSO. UN )ب( اتخاذ قرار بشأن تطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالبند الرابع من النظام المالي لﻷمم المتحدة المبينة بالتفصيل في الفقرة ١٨ أعلاه على إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    b) Décider que les arrangements spéciaux relatifs à l'application de l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies, précisés à la section IV.E du document A/51/520/Add.1 s'appliqueront à l'ATNUSO. UN )ب( اتخاذ قرار بشأن تطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالبند الرابع من النظام المالي لﻷمم المتحدة المبينة بالتفصيل في الفرع الرابع - هاء من الوثيقة A/51/520/Add.1 على إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    De plus, le Comité n'a pas d'objection à la proposition du Secrétaire général tendant à ce que les arrangements spéciaux relatifs à l'application de l'article IV du règlement financier de l'Organisation des Nations Unies soient appliqués à la MINUBH (A/51/519/Add.1, par. 21). UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أيضا اعتراض على اقتراح اﻷمين العام بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من القواعد المالية لﻷمم المتحدة على بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك )انظر A/51/519/Add.1، الفقرة ٢١(.
    e) Décider que les dispositions spéciales concernant l'article IV du règlement financier, exposées au paragraphe 19 ci-dessus, s'appliqueront à l'APRONUC. UN )ﻫ( اتخاذ قرار بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي، على النحو المفصل في الفقرة ١٩ أعلاه، على سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    c) Décider que les dispositions spéciales concernant l'application de l'article IV du règlement financier, mentionnées au paragraphe 19 ci-dessus, s'appliqueront à ONUSOM II. Note UN )ج( اتخاذ قرار بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي، على النحو المفصل في الفقرة ١٩ أعلاه، على عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال.
    g) Décider que les dispositions spéciales concernant l'article IV du règlement financier, exposées au paragraphe 19 ci-dessus, s'appliqueront à l'APRONUC. UN )ز( اتخاذ قرار بتطبيق الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي، على النحو المفصل في الفقرة ١٩ أعلاه، على سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more