"الترتيب التالي" - Translation from Arabic to French

    • l'ordre suivant
        
    • l'ordre indiqué ci-après
        
    • l'ordre indiqué ciaprès
        
    • l'ordre ci-après
        
    Le Conseil se compose de 36 membres de l'Autorité élus, dans l'ordre suivant, par l'Assemblée : UN يتكون المجلس من ٣٦ عضوا من أعضاء السلطة تنتخبهم الجمعية حسب الترتيب التالي:
    Le Président de la Plateforme et les autres membres du Bureau de la Plateforme sont élus par la plénière dans l'ordre suivant : UN ينتخب الاجتماع العام رئيس المنبر وأعضاء مكتب المنبر الآخرين حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 18, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées: UN رهنا بأحكام المادة 18، تُعطى الاقتراحات المبيّنة أدناه أسبقية على كل ما عداها من الاقتراحات المعروضة أمام الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 19, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN مع عدم الإخلال بأحكام المادة 19، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات والاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 36 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ciaprès, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées: UN مع مراعاة أحكام المادة 36 من هذا النظام، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات والاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك وفق الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 36 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ciaprès, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées: UN مع مراعاة أحكام المادة 36 من هذا النظام تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات والاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك وفق الترتيب التالي:
    En cas de manque de concordance entre ces instruments ou d'ambiguïté de leurs dispositions envisagées les unes par rapport aux autres, on s'y référera dans l'ordre suivant : UN وفي حال وجود عدم اتساق أو غموض من أي نوع بين الصكوك، يجب تطبيقها حسب الترتيب التالي للأولويات:
    En cas de manque de concordance entre ces instruments ou d'ambiguïté de leurs dispositions envisagées les unes par rapport aux autres, on s'y référera dans l'ordre suivant : UN وفي حال وجود عدم اتساق أو غموض من أي نوع بين الصكوك، يجب تطبيقها حسب الترتيب التالي للأولويات:
    15. Le Conseil se compose de 36 membres de l'Autorité, élus par l'Assemblée dans l'ordre suivant : UN ١٥ - يتألف المجلس من ٣٦ عضوا من أعضاء السلطة تنتخبهم الجمعية حسب الترتيب التالي:
    6. Les questions qui seront renvoyées à la Troisième Commission lors de la cinquantième session de l'Assemblée générale devraient être examinées dans l'ordre suivant : UN ٦ - وينبغي، بالنسبة إلى البنود المحالة الى اللجنة الثالثة للنظر فيها خلال الدورة الخمسين للجمعية العامة، أن يتبع في تناولها الترتيب التالي:
    15. Le Conseil se compose de 36 membres de l'Autorité, élus par l'Assemblée dans l'ordre suivant : UN ١٥ - يتألف المجلس من ٣٦ عضوا من أعضاء السلطة تنتخبهم الجمعية حسب الترتيب التالي:
    L'importance relative de chaque domaine reste cependant conforme au plan de financement pluriannuel, selon l'ordre suivant : UN بيد أن الأهمية النسبية لكل مجال من مجالات الدعم الاستراتيجية تتمشى عموما مع إطار التمويل المتعدد السنوات وتعطي الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 32, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN مع عدم الإخلال بالمادة 32، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 19, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN مع عدم الإخلال بأحكام المادة 19، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات والاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 44, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN مع مراعاة أحكام المادة ٤٤، تعطى الاقتراحات المبينــة أدنــاه أسبقيـة على جميــع المقترحــات أو الاقتراحات اﻷخرى المطروحة في الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 45, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN رهنا بمراعاة أحكام المادة ٤٥، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات اﻷخرى المطروحة في الجلسة وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 71, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN مع مراعاة أحكام المادة 71، تُعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ciaprès, sur toutes les propositions ou autres motions présentées : UN تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أولوية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على المؤتمر. وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 39 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ciaprès, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN رهنا بأحكام المادة 39 من هذا النظام، تُعطى الاقتراحات التالية الأسبقية على سائر المقترحات أو الاقتراحات المعروضة على اللجنة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l'article 19, les motions suivantes ont priorité dans l'ordre indiqué ciaprès, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : UN مع مراعاة أحكام المادة 19، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات والاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي:
    Sous réserve des dispositions de l’article 18, les motions suivantes ont priorité, dans l’ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées : UN مع مراعاة أحكام المادة ٨١ ، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على كل ما عداها من المقترحات أو الاقتراحات المعروضة أمام الجلسة ، وذلك حسب الترتيب التالي :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more