Mais je dois me reposer car je pars au ski demain. | Open Subtitles | علي أن أرتاح الآن استعداداً لرحلة التزحلق المنتظرة غد |
Hobbies : Bricolage, travaux ruraux, piano, ski, cheval. | UN | الهوايات: اﻷشغال اليدوية، الزراعة، العزف على البيانو، التزحلق على الجليد، ركوب الخيل. |
J'ai ma sœur au téléphone. On peut aller au chalet si on veut skier. | Open Subtitles | لان أختى قالت أننا يمكن أن نقضى الاجازة فى كابينة التزحلق |
Mais je peux pas laisser passer une chance comme ça juste pour aller glisser. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع تضييع مثل تلك الفرصة من أجل التزحلق في الماء وحسب |
Parker utilisait de la cire sur le trottoir en face de notre maison pour que le skate glisse mieux. | Open Subtitles | يستخدم الشمع في الرصف أمام منزلنا حتى التزحلق يكون أكثر سلاسة |
Sinon, c'était la patinoire. | Open Subtitles | كان الاختيار بين هذا او التزحلق علي الجليد |
J'aime mettre mes patins à roulettes, et juste sortir et réfléchir. | Open Subtitles | أحب فقط أن أقوم بإرتداء حذاء التزحلق و أذهب للخارج فقط و أفكر |
Nous avons chevauché, grimpé les collines... il m'a appris à patiner. | Open Subtitles | كنا نركب ونتمشى فى التلال. علمنى التزحلق على الجليد. |
"James ? On a bien rigolé sur le toboggan, hier soir." | Open Subtitles | لقد قضيت وقتاً ممتعاً معك البارحة أثناء التزحلق. |
On doit faire un truc super fun, comme du jet ski, de la pêche au chat, ou du surf, ou de la moto, de la spéléologie, ou boire et baiser ! | Open Subtitles | يجب أن نعمل شيء أخوي مثل التزحلق , صيد القطط أو ركوب أمواج أو الدراجات الناريه , استكشاف الكهوف |
Après l'épreuve de natation, j'apprendrai le ski nautique. | Open Subtitles | وبمجرد أن أتخطى إختبار السباحة سأتعلم التزحلق على الماء |
D'ailleurs, j'ai toujours été nulle au théâtre, au ski et au ping-pong. | Open Subtitles | لهذا فشلت في التمثيل و التزحلق و في طاولة التنس |
Je ne sais ni skier, ni monter, ni parler latin, je n'ai pas des jambes interminables, et oui, je serai toujours un petit peu grosse. | Open Subtitles | لا يمكنني التزحلق و لا ركوب الخيل، و لا أتحدث اللاتينية. ساقيَ تصل لهنا فقط و أعلم أنني سكون دائماً سمينة. |
Est-ce que tu comprends "glisser" ? | Open Subtitles | هل تفهمين التزحلق في الماء أصلا؟ تتزحلقين في النهر.. |
Je ne skate plus pro. | Open Subtitles | كلا، كلا، إني لاأزاول رياضة التزحلق الإحترافي بعد الأن |
Il a dû retourner à la patinoire. | Open Subtitles | كان لابد ان يعود الي ساحه التزحلق |
Ici, les patins c'est interdit! | Open Subtitles | إن التزحلق ممنوع هنا |
Je pensais que tu savais patiner quand tu m'as invitée. | Open Subtitles | عندما طلبت مني أن نذهب للتزحلق ظننتك حقا تُجيد التزحلق على الجليد |
Voilà le grand toboggan! | Open Subtitles | انظر, أنظر, أنظر ها هو لوح التزحلق الكبير |
Vous prenez toujours du temps libre au milieu d'une journée de travail pour aller surfer ? | Open Subtitles | التزحلق على الماء هل دائماً تأخذوا وقتاً للركمجة أثناء العمل؟ |
Bon, si on rayait ton parquet avec des rollers. | Open Subtitles | حسناً، إن تركنا مثلاً... . آثار عجلات التزحلق على كامل أرضيّتكِ الخشبيّة |
Je peux aussi chanter. En faisant du patinage artistique. | Open Subtitles | هل تعرفون استطيع الغناء بالأضافة الى التزحلق على الجليد |
Mais mon seul Noël décent, c'est quand je me suis cassé le nez en luge à 1 4 ans. | Open Subtitles | الغريب فى ذلك، دوناً عن كل الاعياد التى قضيتها العيد الوحيد الذى استمتعت به كان لدي 14 سنه عندما فُتحت أنفي في حادث التزحلق |
Vous savez, j'adorais jouer à Slip'N Slide. Ça ne m'étonne pas. | Open Subtitles | ـ أعتدتُ أن أحب لعبة التزحلق ـ حسناً، إنّك كذلك |
Vous aimez comme je patines ? | Open Subtitles | تحبين طريقتي في التزحلق ؟ في اخر مباراة لي مع ملاكم اسمه سبيدر ريكو |